Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Kruisgezangen (1718)

Informatie terzijde

Titelpagina van Kruisgezangen
Afbeelding van KruisgezangenToon afbeelding van titelpagina van Kruisgezangen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.76 MB)

Scans (2.90 MB)

XML (0.06 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Kruisgezangen

(1718)–Govert van Mater–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina V]
[p. V]

Aan den Leezer,

Waarde Leezer

 

Dat de Dicht- en Zangkunde, wanneer zy wel gepaard zyn, elkander veel sieraad byzetten is overvloedig bekend; nochtans moet ieder met my bekennen, dat zy beide in hunnen grootsten luister praalen, als zy zedelyke stoffen tot hun onderwerp hebben. Daar is het dat zy weiden gaan in de Zielroerendste woorden en uitdrukkingen en de beweegelykste geluiden, bequaam om het allerhardste hert te vermurwen.

Deeze overdenking is de grondslag geweest van deeze Kruisgezangen op het Lyden onzes Zaligmaakers Jezus Christus, nevens de aanmoediging van den vermaarden Zangkunstenaar WILLEM VERMOOTEN, den Liefhebberen der Zangkunde alom bekend. Wat de stof aangaat, die is van veele voornaame Dichters voor myn' tyd op verscheidene wyzen van behandeling uitgewrocht; ja zelf van veele die noch in leven zyn: als de Judas de Verraader van den Heere Joan de Haas: de Lydende Heiland van den Heere Mr. Joan Jakob Mauricius en andere: niet dat ik my vermeeten wilde hen in deeze Loopbaane voorby te streeven; ô neen! maar om hen in hun zog (als men zegt) naa te dryven; want het kort getal van myne jaaren en myn kleine ervaaren-

[pagina VI]
[p. VI]

heid in de Dichtkunde laaten my niet toe om myne Gedachten op zo grootschen trant uit te drukken.

Wat de Verdeeling van dit Werkje aanbelangt, die beken ik eenigzins verschuld te zyn aan de Kruishistorie van den Lydenden Heiland door den bovengemelden Heere Mr. Mauricius, die dezelve in XXVI Gedichten verdeeld heeft, schoon ik het zelve in XX Gezangen begreepen heb: ja sommigen zullen het misschien wel eene naavolging heeten, wyl ik daar naa gezien heb, dat ik buiten myn weeten, dien Heere op eenige plaatsen vry na gekomen ben.

De Muzyk is door den gemelden Zangkunstenaar WILLEM VERMOOTEN, tot gemak der Speelers, op de gemeene G Sleutel gesteld.

De betekenis van de Kunstwoorden Adagio, Grave, Largo en Vivace is den Liefhebberen der Zangkunde genoegzaam bekend, zo dat wy daar geene breedere omschryving van behoeven te maaken.

Vindt lemand in 't leezen eenige plaatsen die hem niet glad genoeg voorkomen, hy gelieve te denken, dat men aan de Muzyk al vry wat gebonden is, wanneer men zyne Gezangen aan geen enkeld Vaers bepaald.

Tot vulling van deeze twee volgende Bladzyden heeft het my goed gedacht de Inleiding van den Geestryken Dichter Jeremias de Decker voor zyne Vaerzen op het Lyden van onzen Heiland gesteld, hier in te voegen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken