Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Vlaamsche vertelselschat. Deel 2 (1927)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Vlaamsche vertelselschat. Deel 2
Afbeelding van De Vlaamsche vertelselschat. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van De Vlaamsche vertelselschat. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.57 MB)

Scans (12.41 MB)

ebook (4.46 MB)

XML (0.47 MB)

tekstbestand






Illustrator

Victor Stuyvaert



Genre

proza

Subgenre

sprookje(s)
verhalen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Vlaamsche vertelselschat. Deel 2

(1927)–Victor de Meyere–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 208]
[p. 208]

CXXX. De slimme matrozen.aant.

Toen ik nog vaarde, gebeurde het eens dat wij van Hollandsch Indië kwamen. 't Was nog een oude zeilboot waar wij op vaarden. Te midden van den Oceaan gekomen, werd het stil en zacht weer. Geen windje woei en dagen aan een stuk leek het of wij op dezelfde plaats bleven voortzwalpen. Reeds twee maanden duurde het en er was geen beterschap in 't zicht. De eetvoorraad begon duchtig te verminderen en de kapitein verkleinde alle dagen ons ‘ration’. Dat kon zóó niet langer blijven duren. 't Moest veranderen! Maar hoe?

Toen vonden wij een list uit. Wij wisten dat de kapitein danig bijgeloovig was. Als wij het over spoken hadden was hij er bij en gelooven deed hij er aan, zulle!

Een van ons zou spoken en 's nachts, als hij van dienst was, vóór den kapitein op den achtersteven van 't schip verschijnen, in een wit laken.

Zoo gezeid, zoo gedaan.

- Wie zijt gij, geest of duivel? riep de kapitein, toen de witte gedaante zich voor hem ophief.

- De afgezant van den zeegod, antwoordde het spook.

- Wat moet gij hebben?

- De God wil, dat gij uw manschappen beter eten zoudt geven.

Daarmee was het spook weg.

's Anderen daags verbeterde het eten aan boord. De lading werd aangesproken. Eerst kwamen de droge erwten aan de beurt. Alle dagen kregen we erwtensoep, 's morgens, 's middags en 's avonds. En zie, we

[pagina 209]
[p. 209]

werden dik en vet. Als we malkander ontmoetten, dan moesten we met malkander lachen, zulke stroelmuilen hadden we gekregen. En dat verergerde maar altijd aan! 't Duurde tot we in Antwerpen aankwamen. Als de kapitein dan afrekende op de reederij en zegde, dat hij, bij gemis aan voedsel, de lading erwten had moeten aanspreken, toen wist hij meteen waarom we koppen als pompoenen en neuzen lijk trompetten hadden gekregen. De erwten, die we aan boord hadden, waren van een speciale soort en moesten dienen om de ‘Revalenta Arabica’ te maken.Ga naar voetnoot(1)

voetnoot(1)
Soort van voedsel dat rond de jaren '70 zeer in de mode was en vooral aan borstlijders werd gegeven.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken