Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Zomervlammen (1922)

Informatie terzijde

Titelpagina van Zomervlammen
Afbeelding van ZomervlammenToon afbeelding van titelpagina van Zomervlammen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.74 MB)

Scans (5.82 MB)

ebook (3.14 MB)

XML (0.23 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Zomervlammen

(1922)–Pol de Mont–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 93]
[p. 93]

LXVIII

 
Zó als somtijds, in late Julieavond,
 
op hille of berm een breedgetakte boom,
 
in schaduw van een wolk vol donker staat
 
en zucht zijn weemoed uit met duizend twijgen,
 
die klagend aldoor reuzlen in de wind;
 
dan, wijl opeens, gelijk een gazen doek
 
die wolk aan flarden scheurt en rafelt, rafelt
 
langzaam uiteen haar bleekwit dampenrag,
 
drijft in de lucht, gelijk een zilvren schip,
 
de volle maan, en strooit haar rijkste luister
 
neer op de boom, en kleedt - zo groot hij is -
 
de ganse bouw van 't dichte takkenwerk
 
met niets dan klaarheid... Zie! Geen boom meer lijkt, wat
 
daar staat op hille of berm; een tempel is 't,
 
en Kerstmis laait in gloed van duizend kaarsen
 
zijn hoge feestvreugd alle vensters uit...
 
Dan, in de holten van de ruige stam,
 
is vaar en vrees... Door 't laaie licht gewekt,
 
vouwen de vledermuizen hare vlerken
 
open en fladderen schuw en schichtig, als
 
geplaagde zielen, wijd en zijd in 't rond...
 
Hoog rekt de boom naar 't licht zijn brede kruin,
 
en niets dan vrede ruist nog in zijn takken...
 
 
 
Zó als die boom, die rustig-stille boom,
 
zó vaak ik u mag zien, zó gaat het mij!
 
Uw enkel bijzijn jaagt uit mijne ziele
 
de donkre spoken weg van wrange twijfel
 
en bitre onzekerheid...; één blik van u
 
vult heel mijn binnenst als met hemelklaarheid...
[pagina 94]
[p. 94]
 
Nauw raakt uw koele hand mijn voorhoofd aan,
 
of al wat in mijn binnenst brandt en stormt,
 
't komt al tot rust... Gelijk na stikkend onweer
 
een bloem, verkwikt door 't frisse regenbad,
 
wellustig haar geheimste poriën opent,
 
dat haar doordringt en vult de koele wonne
 
dier zonnige koelt, zo gaat, zo vaak gij nadert,
 
mijn hele wezen als een bloemkelk open
 
en slurpt en zuigt de wondre zoetheid in,
 
die straalt uit u als maan- of zonneglans,
 
en vrede, zalige vrede vult mij gans...

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken