Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Zomervlammen (1922)

Informatie terzijde

Titelpagina van Zomervlammen
Afbeelding van ZomervlammenToon afbeelding van titelpagina van Zomervlammen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.74 MB)

Scans (5.82 MB)

ebook (3.14 MB)

XML (0.23 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Zomervlammen

(1922)–Pol de Mont–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 165]
[p. 165]

Dichtertrots

 
Bied mij dollars, roebels, ponden,
 
de eêlgesteenten van Golkonden;
 
bied mij al het diamant
 
van Transvalens rijke Rand;
 
bied me al de ongedolven schatten,
 
die én Oost én West bevatten;
 
dáarvoor toch verzaak ik niet
 
aan deze één, deze éne gave;
 
- heel mijn heil en heel mijn have! -
 
die maar God en God alleen
 
geven kan, en mensen geen!
 
Dáarvoor toch verzaak ik niet
 
aan de wondre hemelgave
 
van het lied,
 
- mijn eigen lied.
 
 
 
Bied mij vanen en banieren,
 
ordebanden en kwartieren,
 
titels, posten, zwaar van eer,
 
waardigheden meer en meer;
 
bied mij, met der helden glorie,
 
al de lauwren der viktorie; -
 
ook dáarvoor verzaak ik niet
 
aan deze één, deze éne gave,
 
- heel mijn heil en heel mijn have! -
 
die maar God en God alleen
 
geven kan, en mensen geen!
 
Dáarvoor toch verzaak ik niet
 
aan de wondre hemelgave
 
van het lied,
 
- mijn eigen lied.
 
 
[pagina 166]
[p. 166]
 
Bied mij mijters en tiaren,
 
kronen, mij, van keizers, tsaren,
 
Englands Wereldherschappij,
 
Xerxes' heirmacht, en, daarbij,
 
't krijgsvernuft van Alexander; -
 
weg er mee! Bekoor een ander!
 
Ook dáarvoor nog derf ik niet
 
deze gaaf, deze éne gave,
 
- heel mijn heil en heel mijn have! -
 
die maar God en God alleen
 
geven kan, en mensen geen!
 
Neen, ook dáarvoor derf ik niet
 
deze wonderste aller gaven,
 
die van 't lied,
 
- mijn eigen lied.
 
 
 
Bucht dat alles! Beuzelingen
 
bij dit één, dat ik kan zingen,
 
kan doen leven, schier uit Niet,
 
al 't geschapene in mijn lied;
 
smaken kan, al wat ooit mensen
 
wensten eens of zullen wensen;
 
geven kan, wat niemand geeft
 
en waar de eeuwigheid in leeft...
 
Niet met koningen, keizers, tsaren,
 
met Gods zingendë engelscharen
 
is, geteeld uit mensenkracht,
 
't dichtervolk uit één geslacht...
 
Schatten, kronen, goed voor mensen!
 
Dichters durven hoger wensen!
 
Wilt gij mij bekoren, man,
 
bied me in eens de hemel dan!

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken