Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875 (1986)

Informatie terzijde

Titelpagina van Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875
Afbeelding van Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875Toon afbeelding van titelpagina van Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.28 MB)

ebook (4.52 MB)

XML (1.86 MB)

tekstbestand






Editeur

Garmt Stuiveling



Genre

proza
poëzie
drama

Subgenre

kritiek(en)
verzameld werk
gedichten / dichtbundel
toneeltekst (modern)


Bekijk de verrijkte versie van multatuli.online



© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875

(1986)– Multatuli–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 11]
[p. 11]

Nota

[pagina 13]
[p. 13]

Bij verwijzing naar de uitgaven waaraan enig gegeven werd ontleend, is gebruik gemaakt van de volgende aanduidingen:

Brieven IX: Brieven van Multatuli. Bydragen tot de kennis van zyn leven. Gerangschikt en toegelicht door Mevr. Douwes Dekker, Geb. Hamminck Schepel. Te Wiesbaden. - Amsterdam W. Versluys, 1895.
Brieven X: idem. Laatste periode. - 1896.
Brieven WB IX: Multatuli. Brieven. Bydragen tot de Kennis van zyn Leven gerangschikt en toegelicht door M. Douwes Dekker-Hamminck Schepel. Tweede, herziene Uitgaaf. Negende deel. 1912. Uitgegeven door de Maatschappij voor goede en goedkoope Lectuur. Amsterdam (= Wereldbibliotheek).
Brieven WB X: idem. Tiende deel. 1912.
Leven: Mina Krüseman, Mijn leven. Dordrecht - J.P. Revers, 1877. Drie delen.
Pée 1937: Dr. Julius Pée, Multatuli en de zijnen. 1937 Wereldbibliotheek N.V. - Amsterdam.
Pée 1942: Brieven van Multatuli aan Mr. Carel Vosmaer R.J.A. Kallenberg van den Bosch en Dr. Vitus Bruinsma, uitgegeven door Dr. Julius Pée. Brussel en Rotterdam MCMXLII.
Pée 1944: Keur uit de brieven van Multatuli (....) door Dr. Julius Pée. 1944 Wereldbibliotheek N.V. Amsterdam.
Prins 1970: Lodewijk Prins, Multatuli en het spel van koningen. 1970 De Bezige Bij Amsterdam.
RvE: Briefwisseling tussen Multatuli en S.E.W. Roorda van Eysinga. Uitgegeven door M. Douwes Dekker, geb. Hamminck Schepel, Amsterdam - W. Versluys - 1907.

In alle gevallen waarin geen vergelijking met de autografen mogelijk was, is de datering voorzien van een asterisk.

De aandacht wordt voorts gevestigd op de volgende punten:

[pagina 14]
[p. 14]
Dagboek: voor de beschrijving hiervan worde verwezen naar V.W. XV, blz. 15.
Edu: aanduiding van Multatuli's zoon, geboren 1854.
Memoriaal: voor de beschrijving hiervan worde verwezen naar V.W. XIV, blz. 15.
Mimi: aanduiding van Maria Frederika Cornelia Hamminck Schepel, jarenlang de intieme vriendin van Eduard Douwes Dekker, sedert 1 april 1875 zijn echtgenote.
Multatuli: aanduiding van Eduard Douwes Dekker.
Nonni: aanduiding van Multatuli's dochter, geboren 1857.
Stéphanie: aanduiding van Tine's vriendin Stéphanie Omboni-Etzerodt.
Tine: aanduiding van Everdina Huberta Douwes Dekker-van Wijnbergen, de eerste echtgenote van Eduard Douwes Dekker, overleden 13 september 1874.
A.M.V.C.: Archief en Museum voor het Vlaamse Cultuurleven, Antwerpen.
I.I.S.G.: Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis, Amsterdam.
K.B.: Koninklijke Bibliotheek, 's-Gravenhage.
L.M.: Nederlands Letterkundig Museum en Documentatiecentrum, 's-Gravenhage.
M.M.: Multatuli-Museum, Korsjespoortsteeg 20, Amsterdam.
U.B.: Universiteitsbibliotheek; met vermelding van de plaats.
V.W.: Volledige werken van Multatuli (Amsterdam 1950 etc.); met vermelding van het deel.

Typografie: in de teksten is niet gepoogd het origineel met typografische middelen na te bootsen. De tekst is diplomatisch afgedrukt, met dien verstande dat bij de punten iedere reeks is weergegeven door een drietal, en bij de streepjes iedere reeks door een tweetal. Indien een punt aan het einde van een zin, dus bijv. vóor een nieuwe hoofdletter, ontbreekt, is deze stilzwijgend toegevoegd. In Multatuli's brieven wordt steeds y gedrukt ofschoon er in de handschriften soms en in de door anderen gedrukte teksten dikwijls ij staat.

Wanneer er gebruik is gemaakt van een authentieke tekst, wordt er geen enkele eerdere publikatie vermeld.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken