Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Bellerophon of Lust tot wiisheit, Gesangh der zeeden, Urania of Hemel-sangh (1648)

Informatie terzijde

Titelpagina van Bellerophon of Lust tot wiisheit, Gesangh der zeeden, Urania of Hemel-sangh
Afbeelding van Bellerophon of Lust tot wiisheit, Gesangh der zeeden, Urania of Hemel-sanghToon afbeelding van titelpagina van Bellerophon of Lust tot wiisheit, Gesangh der zeeden, Urania of Hemel-sangh

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (13.79 MB)

XML (1.27 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Bellerophon of Lust tot wiisheit, Gesangh der zeeden, Urania of Hemel-sangh

(1648)–Dirck Pietersz. Pers–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[Folio  D2v]
[fol.  D2v]

Wijsheyd gaet alles te boven.



illustratie
Prudentiae obediunt omnia


 

GHy die op den Throon der eeren gestegen, en uwen Rijcxstaf en ontsagh doet blincken, en hoovaerdelijck als Dwingelanden wilt heerschen, aenschout hoe los uwe mogentheyt en heerschappye bevestight is. Indien uwe Hoogheden niet nae de reden van Wijsheydt gestiert, en met de banden van Gerechtigheyt worden te samen gekoppelt, voorwaer ghy staet op een losse en slibberige plancke. Want, seyt Lipsius, hoe kan een Vorst so veel hersloose menschen, so vele verscheyden sinnen, so grooten hoop onrustige gemoederen, sulcke dertele, wispelturige en weersoordige koppen zedighlick regeeren, indien de Wijsheydt en Voorsichtigheydt hier gheen plaetse heeft? Want in de onverstandighe wreede beesten te dwingen moet dapperheydt en macht worden gebruyckt: waer door hy eyndlijck de Olyphanten en Leeuwen kan Wetten stellen, maer in den menschen Wijsheyt. Daerom moetmen niet so seer sien op een machtigh of dapper Vorst als op een Wijse. De gemeene Regieringe is als een Schip, indien 't maer met domme kracht en niet met Wijsheydt soude bestiert worden,

[Folio  D3r]
[fol.  D3r]

hoe haeft was het aen spaenderen geplettert en aen de klippen gebryselt? Onder een wijs Prince heeft de Deughd hare belooningen, maer onder een trotse en moedige leydt alle wijsheyd vertreden. Hierom wort Marcus Aurelius gepresen, wanneer hy met sijne Raets-lieden van 't gemeene beste handelde: 't is beter, seyde hy, dat ick alleene, u aller raed en wijsheydt volge, dan dat ghy alle, my alleene soudt volgen. Dit zy dan een lesse dat Alles moet de Wijsheydt gehoorsamen, wiens Heylighe Boeck ghy doorgaens mooght lesen.

 
Wie 's Werelds Rijck en woeste Schip
 
Kan brengen over banck en klip,
 
En houden soo de middel-zee,
 
En brengen 't op een stille Ree.
 
Voorwaer daer heeft de Wijsheyd stal:
 
Daer hout zy 't roer en stiertet al:
 
Want waer de Wijsheyd leyt vertreen,
 
Daer statet deerlijck voor 't gemeen.
 
REcht nae de Sterren toe u Spitsen en u Zuylen,
 
En bouwt dat wichtigh werck, ten Hemel konstigh op:
 
Delft vry de Bergen wegh graeft grondeloose kuylen,
 
En giet u een Coloss met een verheven kop,
 
Metst om 't prat Babel heen vast u cemente Muren,
 
En welft Dianas Kerck, muurt vry Mausoli Graf,
 
En klutst aen Iovis beeld: bedrijft slechts vreemde kuren,
 
V macht en heerschappy en is maer vluchtigh kaf.
 
Ghy Princen die u Rijck doet met den Scepter davren,
 
En door u groot geweld doet zidd'ren u gemeent,
 
Onwinnelijck Monarch! wat wildy hooger klavren?
 
Hoe trots ghy u vertoont, ghy wordt te haest verkleent.
 
De wijsheydt komt van hoogh en uyt den Hemel dalen,
 
Gewapent met den schild van Godts vermogen kracht:
 
Die al der Grooten trots kan lichtelijck bepalen:
 
En dempen hare roem door een geringe macht.
 
‘Wie Godes Wijsheyd soeckt te tergen en te schenden,
 
‘En sijne sotterny elck dringen in 't gemoed:
 
‘Die leyd haest inden grond en sterft in veel ellenden,
 
‘Sy stort der Grooten pracht en treetse mette voet.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken