Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het masker van de wereldt afgetrocken (1935)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het masker van de wereldt afgetrocken
Afbeelding van Het masker van de wereldt afgetrockenToon afbeelding van titelpagina van Het masker van de wereldt afgetrocken

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.57 MB)

Scans (19.17 MB)

ebook (7.34 MB)

XML (0.89 MB)

tekstbestand






Editeurs

Edward Rombauts

J. Salsmans



Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het masker van de wereldt afgetrocken

(1935)–Adriaen Poirters–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Toe-maetjen.

MAer om dieswille, Philothea, dat dese materie veel te droef is, soo laeter ons een blijder Toe-maetjen overgieten. Eenen jonghen Leck-spit, eenen wel ghemaecktenGa naar voetnoot1. Rodemontado, die nimmermeer den VyandtGa naar voetnoot2. hadd' onder d'ooghen ghesien; desen willende een heel gheselschap van eerlijcke Joffrouwen een leck gheven,Ga naar voetnoot3. seyd': Ick wedde dat niemandt van u-lieden my hier een Maeght sal konnen thoonen. Terstondt een Joffer van den hoop die wel ghetandt was, en gheen herssen vanGa naar voetnoot4.

[pagina 144]
[p. 144]

papier en hadde, nam hem het woordt uyt den mondt ende seyd': Monsieur, met uwen goeden oorlof, uwenGa naar voetnoot1. deghen is noch Maeght; want die en heeft noch niemandt gheschonden.

II.

Een ander vrouwe die inden winckel sat, toonde op eene andere gheleghentheydt dat haeren mondt oock inGa naar voetnoot2. gheen mael-slot en was ghevallen: want soo seker EdelmanGa naar voetnoot3. iet stondt en kocht, dinghende den leeghsten, ende den minsten prijs, daer by-voeghende dat sy vrienden waren, dat het die soo dier niet en moesten betalen. De Joffrouw gaf voor antwoordt: By de vrienden moeten wy den kost winnen; want de vyanden en komen by ons niet koopen.

III.

Dit naer-volghende dunckt my is noch wel soo aerdigh:Ga naar voetnoot4. Joffrouwe Lucrece hadd' eenighen tijdt van MonsieurGa naar margenoot+ N. aenspraeck, besoeck, ende eerbaere gunste ghenoten. Dan ghelijck men seght: Wintersche nachten, Vrouwenghedachten, gunste van Heeren siet-men haest verkeeren. Lucrece vermoedde dit spreeck-woordt in haer plaetse te nemen, en dat de Liefde van N. verfloude; oversulcks op eenen tijdt met de kaert spelende, soo hy vraeghde wat haer beliefde dat hy op slaen soude, soo seyde sy: Herten. Hy antwoorde dat hy'er gheen en hadde. Waer op sy datelijck uyt-schoot: SooGa naar voetnoot5. ghy my gheen Herten en speelt, soo sal ick u dan schuppen gheven. Verstandighe lieden, Philothea, sullen desen greep voor goedt keuren.

[pagina 145]
[p. 145]

IV.

Ick sluyt met een dichtje:

 
Malle luy, verrotte peeren,
 
Boecken die gheen deught en leeren,
 
En vuyl eyeren over hoop,Ga naar voetnoot1.
 
Hoe meer om gheldt, hoe quader koop.Ga naar voetnoot2.

V.

Sappigher is 'tghene dat volght.

 
Biecht sonder rouw,
 
Vriendt sonder trouw,
 
Ghebedt sonder innigheydt,
 
Is al verloren arbeydt.

VI.

En dit magh oock passeren, niet waer?

 
Wou den avondt sorghen, ghelijck den morghen doet,Ga naar voetnoot3.
 
Veel souden al rijden, die nu noch gaen te voet.

voetnoot1.
Bij Kil. slechts liguritor (= lekkerbek); vgl. Verdam, i.v. lecker; anderen stellen voor: druktemaker, wat hier beter past.
voetnoot2.
Snoever; Spaansche vorm van Rodomonte, een personage van Ariosto.
voetnoot3.
Leck, zie blz. 58.
voetnoot4.
Vgl. gebekt.
voetnoot1.
Vgl. blz. 33.

voetnoot2.
Hangslot; zie Wdb. der Ned. Taal. i.v. maal, col. 21.
voetnoot3.
Iets stond te koopen.

voetnoot4.
Iock en Ernst, door Jan de Brune de Jonge (+ 1649). Zie Biographisch Wdb. IV, col. 333.
margenoot+
Iock en Ernst.
voetnoot5.
Schoppen, in het kaartspel; woordspeling met schoppen = stampen.
voetnoot1.
In groote hoeveelheid.
voetnoot2.
Hoe meer men er krijgt voor zijn geld...

voetnoot3.
Moet men niet lezen: Wou den morghen sorghen, ghelijck den avondt doet... (zooals men nu nog zegt)? = Wou de jeugd sparen en zorgen, zooals bejaarde lieden doen,.. Het laatste vers moest luiden: Velen zouden rijden, die nu gaan te voet.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken