Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De ring fan it ljocht (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van De ring fan it ljocht
Afbeelding van De ring fan it ljochtToon afbeelding van titelpagina van De ring fan it ljocht

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (1.18 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

verhalen


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De ring fan it ljocht

(1976)–Ype Poortinga–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Fryske folksforhalen


Vorige Volgende

De muonts en de fûgelsang

Yn in kleaster libbe in tige fromme muonts, dy't o sa fan 'e natûr hâldde en him graech yn 'e bosk fortrêdzje mocht. Hy forklearre dan de eagen oan bisten en blommen en boppe-al forlustige er him yn 'e sang fan 'e fûgels. Sa kuijere er wer ris yn syn frij skoft by sierlik waer de bosk yn. En hwat djipper as er de bosk yn kaem, hwat mear as er losmakke waerd fan it kleaster; hy gong hielendal op yn 'e skepping - Gods skepping. En op in stuit hearde er in fûgel sa hearlik sjongen, dat er folslein ûnder bislach rekke. Hy waerd optein, oplutsen, yn Gods greatens; der bistie oars neat mear foar him as God en de ivichheit en hy forgeat alle tiid. Oant, ynienen, it fûgeltsje swei. Doe kaem er hommels tobek ta de werklikheit en ta himsels. Hy tocht, ja, ik moat ek werom, ik moat nei hûs.

Sadwaende naem er it werompaed, in lokkich man, en hy hie nearne gjin euvelmoed yn. Mar doe't er by it kleaster bidarre, kaem net alles him like bikend foar. Hy tocht, hea, dit moat it kleaster wêze, myn kleaster, dêr't ik wei kommen bin. Sa kloppet er oan by de poarte. Mar der docht him in oare portier iepen as dy't er koe, en dy freget: ‘Hwa binne jo?’ - hwant hy soe der samar yn. Forheard sei er, hy wie doch dy en dy, hjir út dit kleaster! ‘Dat kin net - hjir yn ús kleaster wennet nimmen mei dy namme’. Doe wie er der ôf, mar hy sei noch al: ‘Lit de abt mar komme,

[pagina 157]
[p. 157]


illustratie

[pagina 158]
[p. 158]

hwant dy ken my’. Mar de abt koe him likemin as de portier: ‘Immen mei jou namme bistiet hjir net. Hy komt net yn ús boek foar’. De muonts waerd suver wanhopich: ‘Ja mar ik ha hjir altyd forkeard, al hiel lang!’ Doe skeat de abt hwat yn 't sin. Hy sei: ‘Doch mar efkes geduld, dan sil ik earst de kleasterkroniken neisjen’. En hy lies yn 'e kroniken, dat der tûzen jier lyn in muonts mei deselde namme op in dei samar weiwurden wie. De abt woe net leauwe, dat dyselde dan nou weromkommen wie, mar de man fortelde fan de omstannichheden fan it kleaster yn syn tiid en dat kaem allegearre oerien mei de kroniken. Sadwaende namen se him doch wer op. Mar hy waerd ynienen âld en de krêften bijoegen har. Hy bigoun der nei út to sjen, om gjin tûzen jier, dy't foar him minder as ien dei west hiene, mar om ivich by God to wêzen. En it duorre net lang, doe waerd er ek weinommen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken