Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De ring fan it ljocht (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van De ring fan it ljocht
Afbeelding van De ring fan it ljochtToon afbeelding van titelpagina van De ring fan it ljocht

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (1.18 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

verhalen


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De ring fan it ljocht

(1976)–Ype Poortinga–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Fryske folksforhalen


Vorige Volgende

‘Dat is dyn geluk, maat’

Der waar es un seeman, die waar net an 'e wal komen en die had syn gaazje beu'd

[pagina 248]
[p. 248]

en nou waar e op skaatsen op reis na hús toë. Onderweg kwam e un herberg foa'bij en deer ging e effen an. En doë fe'telde e an de herbergier, dat e un boël geld bij 'em had. ‘Nou, dan ki'ste maar oppasse’, sei de herbergier, ‘want der is hier feul raar folk in 'e buurt. Wi' je hier fan nacht niet lieuwer blieuwe?’

Nee, hij ging toch maar na hús, sei e. Hij had soa lang fan hús weest, dat hij wou nou graag soa gauw mogelik thús weze. En soadoënde bon e him maar weer op en reed fo't.

Mar ut duü'de niet lang, doë kwam er ien achter him an; dat fe'trouwde hij niet en hij begon al maar ha'der te rijen. Maar syn achterfolger begon him toch in te halen. Op 't lest kon e haast niet meer. Doë sag e un lichje, un intsje fan 'e wal ô en hij floog bij de kânt op. Doë riep die ândere: ‘Dat is dyn geluk, maat!’ en keë'de weerom. De seeman kreeg in dat húske ônderdak foa' de nacht. Se wille wel sêgge, dat die achterfolger de herbergier self waar.

(Hollum, Amelân)


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken