Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Sedigh leven, daghelycks broodt (1639) (1999)

Informatie terzijde

Titelpagina van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)
Afbeelding van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)Toon afbeelding van titelpagina van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.57 MB)

Scans (61.21 MB)

XML (0.60 MB)

tekstbestand






Editeur

Hugo Dehennin



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)

(1999)–Erycius Puteanus–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

CXXXII. Vader en Kindt. 132Ga naar voetnoot+

 
O Vader, sorght u kindt;Ga naar voetnoot1
 
O Kindt, u vader mindt:Ga naar voetnoot2
 
Des'sorgh', is d'oudste vreughd;Ga naar voetnoot3
 
Des'min, de ionghste deughd.Ga naar voetnoot4
[tekstkritische noot]1638: 75

voetnoot+
K1 Vader: in de tekst: Vaeder, in errata gecorrigeerd.
voetnoot1
sorght: zorg voor.
voetnoot2
u vader mindi: bemin uw vader.
voetnoot3
Deze verzen kunnen op meer dan een manier worden geïnterpreteerd:
•
Deze zorg is de vreugde van de oudste/ Deze liefde is de deugd van de jongste.
•
Deze zorg is de oudste, de eerste (= een aloude) vreugde/ Deze liefde is de eerste van alle deugden (= die je als eerste moet verwerven).
voetnoot4
Deze verzen kunnen op meer dan een manier worden geïnterpreteerd:
•
Deze zorg is de vreugde van de oudste/ Deze liefde is de deugd van de jongste.
•
Deze zorg is de oudste, de eerste (= een aloude) vreugde/ Deze liefde is de eerste van alle deugden (= die je als eerste moet verwerven).

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken