Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Sedigh leven, daghelycks broodt (1639) (1999)

Informatie terzijde

Titelpagina van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)
Afbeelding van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)Toon afbeelding van titelpagina van Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.57 MB)

Scans (61.21 MB)

XML (0.60 MB)

tekstbestand






Editeur

Hugo Dehennin



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Sedigh leven, daghelycks broodt (1639)

(1999)–Erycius Puteanus–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

CCVI. Lolle-pot. 206Ga naar voetnootK2

 
De Lolle-pot, een stinck-bestel;Ga naar voetnoot1
 
Hier brandt de pels, en daer het vel:Ga naar voetnoot2
 
'Tis vier by vuyl, of vuyl by vier;Ga naar voetnoot3
 
'Tis lierelauw, of lauwelier.Ga naar voetnoot4
Ga naar eindnoot+

voetnootK2
Lollepot: voetverwarmer, vuurpot (stenen pot met gaten in het deksel, waarin vuur wordt gedaan; dit verwarmingsmiddel werd vooral door vrouwen gebruikt).
voetnoot1
stinck-bestel: een toestel dat stank verspreidt.
voetnoot2
pels: van de kleding.
voetnoot3
Of het nu vuur bij vuil, of vuil bij vuur is.
voetnoot4
lierelauw - lauwelier: de betekenis is onduidelijk; waarschijnlijk een woordspeling met als elementen liere (het vlezig deel van het been, de kuit) en lauw (lui, vadsig).
eindnoot+
Zie commentaar bij vorig epigram.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken