Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
'Ik' (1904)

Informatie terzijde

Titelpagina van 'Ik'
Afbeelding van 'Ik'Toon afbeelding van titelpagina van 'Ik'

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.66 MB)

Scans (19.34 MB)

ebook (3.23 MB)

XML (0.32 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

'Ik'

(1904)–Jeanne Reyneke van Stuwe–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

10 Januari.

Maandagavond zag Guus er snoezig uit. Zij was in het wit; dood-eenvoudig, maar smaakvol, frisch, bekoorlijk en jong. En zij heeft zich geamuseerd, zoo allerbest, als dat ging, nu Hans er niet was. Reinersma maakte haar sterk het hof; heb ik niet altijd gezegd, dat hij een van Heemstede wou hebben? Maar Guus krijgt hij niet, die is voor Hans mettertijd.

Gisteren kwam Hans afscheid nemen; hij is

[pagina 133]
[p. 133]

er elken dag onder het een of andere voorwendsel geweest. Hij heeft iets voor Guus geteekend; (het goede kind houdt er nog een ‘poezie-album’ op na!) en beloofde haar een schets van Willemsoord. Guus was even naar boven gegaan, om Fred te roepen; toen zei ik tegen Hans:

- Guus komt van den zomer wéer hier logeeren, en dan langer.

Hij keek mij aan, met een onderzoekenden blik, aarzelde even, over wat hij zou zeggen, toen zei hij, alsof het was ondanks zichzelf:

- Je ben toch eigenlijk wel lief, Ina....

- Eigenlijk? vroeg ik. Wel, ik heb nooit gedacht, dat ik anders kon zijn!

Hij lachte, - gelukkig, dat kan hij weer.

 

Fred is eindelijk geslaagd met een klerk. Sinds dagen werd het huis door een bende jongens plat-geloopen. Nu heeft hij er een, die niet te jong is, en niet te oud, niet te wijs, en niet te dom, niet te armoedig en niet te deftig, in éen woord, een puike.

Nu Guus er is, die ik aldoor gezelschap moet houden, merk ik er niet zooveel van; maar als het kind weg is, zal het wel vervelend voor mij zijn, nooit eens ongegeneerd Fred's kamer te kunnen binnen-komen, en hem een zoen te brengen, of gekheid met hem te maken. Enfin. Verder is het lastig, dat ‘meneer’ van der Meulen niet bij Dina en Marinus in de keuken kan koffiedrinken, zoodat er apart voor hem, in het kabinetje, moet worden gedekt. Maar alweer: enfin.

[pagina 134]
[p. 134]

Als je in 't huwelijksschuitje zit, moet je mee-varen, welke passagiers je ook aan boord krijgt.

Nu mag Augusta nog mee naar ‘Oedipus’ en naar ‘De Inkwartiering,’ (liefelijke tegenstelling, - maar als zoodanig ook bedoeld) en naar ‘Mignon,’ en morgen eten bij Ma.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken