Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Wordingen. Een cyclus van liefde en vertrouwen (1949)

Informatie terzijde

Titelpagina van Wordingen. Een cyclus van liefde en vertrouwen
Afbeelding van Wordingen. Een cyclus van liefde en vertrouwenToon afbeelding van titelpagina van Wordingen. Een cyclus van liefde en vertrouwen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.88 MB)

Scans (7.07 MB)

ebook (3.39 MB)

XML (0.30 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Wordingen. Een cyclus van liefde en vertrouwen

(1949)–Henriette Roland Holst-van der Schalk–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 167]
[p. 167]

Negende zang
Leiders

[pagina 168]
[p. 168]

I
Jaurès

 
Over bladen, waarin voortleeft zijn wezen,
 
buig ik aandachtig, zoek uit hen te puren
 
geest van zijn geest en poog de kracht te lezen,
 
die hem droeg, onverlet, door laaie vuren.
 
Ik zie hem gaan, sterk door zonnig vertrouwen
 
in mensch en cosmos, vol bewondering
 
voor de wondren die zich in hen ontvouwen
 
en leven heeten. Kring sluit aan bij kring,
 
alle kringen sluiten weer in elkander,
 
aller inhoud houdt met elkaar verband;
 
niets van het menschlijke, niets van het ander
 
staat buiten 't Al. Elk ding leeft, in zichzelf besloten,
 
toch hebben alle dingen één moederland,
 
sinds eeuwigheden, waarheen ons verlangen
 
eeuwig op weg is, met daden of zangen,
 
en dat door eeuwge klaarte wordt omvloten.
 
 
 
Twee woorden, met letters van vuur geschreven
 
aan d' innerlijke trans, richten zijn leven.
 
‘Vervlechting’ is het eene; 't ander luidt:
 
‘ononderbrokenheid.’ Vervlechting sluit
 
samenhang in. Saam hangen alle dingen,
 
die uit den schoot der Eeuwge Essentie, God,
 
uitvloeien en weer terugkeeren tot
 
hun oorsprong. Men mag geen van hen opdwingen
 
totale afzondring. Zij, die helpen vormen
 
het lot van volken, staten, klassen, mogen
 
van dit kompas niet afwenden hun oogen,
 
dan vinden zij den weg door donkre stormen.
 
Samenhang is... En door haar: wisselwerking
 
van alle dingen, aldoor, op elkaar:
 
van hun tegenstellingen de beperking
 
en verzachting, tot een elkaar verdragen,
 
en van het eendere in hen versterking.
 
Voor den strijder bestaat altijd gevaar
 
dat hij, meegevoerd door inwendige vlagen
[pagina 169]
[p. 169]
 
van drift, maakt tegenstellinge' absoluut
 
en zoo den strijd, meer dan noodig, verruwt.
 
 
 
‘Ononderbrokenheid’ - het tweede woord,
 
waarnaar 't geschieden als naar leidsman hoort
 
in den tijd. Door geen schok wordt opgeheven
 
d' eenheid-in-den-duur van 't gevormde leven,
 
als het zich, rankend, verbijzonderd heeft.
 
Gistren onverhoeds in heden weer herleeft.
 
Uw vaderen leven in u, als hun vad'ren
 
in hen weerkeerden: het bloed in uw ad'ren
 
is hun bloed, van hen komen de woordklanken,
 
waarin uw denken vorm krijgt, duizend ranken,
 
scheuten, twijgen, één oerwortel uitzendt.
 
Wie in zichzelven die wortel herkent,
 
staat sterk tegen den aanstorm van het vreemde,
 
al zijn doen heeft de geur van oude beemden,
 
waarop graasde het voorvaderlijk vee.
 
Vertrouwde harmonieën spelen mee
 
door zijn werken...
 
Zoo voelt ge het, Jaurès...
 
O, hadden andere leiders ook die les
 
begrepen... Maar zij leefden steeds in haast,
 
het oogenblik kwam altijd aangeraasd
 
en roofde hun bezinning, inkeer, vreê;
 
of wel, door hunkering naar 't nieuwe recht
 
leek 't oude hun geheel verwerplijk, slecht;
 
stormwind, die alle boomen omver blaast
 
doorvoer hen, niet 't vermolmde hout alleen...

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken