Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
In Holland staat mijn huis (1955)

Informatie terzijde

Titelpagina van In Holland staat mijn huis
Afbeelding van In Holland staat mijn huisToon afbeelding van titelpagina van In Holland staat mijn huis

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.60 MB)

Scans (5.15 MB)

ebook (2.93 MB)

XML (0.18 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

column(s) / cursiefjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

In Holland staat mijn huis

(1955)–Annie M.G. Schmidt–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 61]
[p. 61]

Boeken

Altijd als de Boekenweek nadert, krijg ik de neiging mijn boekenkast op te ruimen. En al ruimende ontdek ik zoveel wat ik nooit heb gelezen en ik denk: De eerstkomende jaren koop ik geen enkel boek. Dat is dus een reactie, die de Commissie voor de Propaganda van het Nederlandse Boek vast niet heeft voorzien.

Het is een beetje schemerig in de kamer en er is niemand thuis en daarom is het heerlijk om eens langs die kast te turen. Kijk Dostojevsky staat naast Agatha Christie! En wat is dat? Homerus staat naast Maria Poppins. Wat schandelijk! Wat slordig! Ik haal gauw Dostojevsky weg om hem bij andere ouwe Russen te zetten.

Waarom doe je dat nou? klaagt hij. Ik stond net zo interessant te keuvelen met Agatha! Over moord.

Neem me niet kwalijk, zeg ik. Ik zal je daar dan maar laten staan. Je hebt gelijk, het moet een heel aardig gesprek zijn, over die ene moord op een oude vrouw in Schuld en Boete en daar tegenover al die keurige, schone, damesachtige moorden van Agatha.

Denk er om, ik wil hier ook niet weg, zegt Maria Poppins. Ik sta zo enig te giebelen met Odysseus. Is 't niet zo, Odie?

Inderdaad, zegt Odysseus. Deze jongedame heeft avonturen beleefd. Hele vreemde. Ik ook. Wij wisselen uit.

Goed, blijven jullie dan maar staan, zeg ik. Maar

[pagina 62]
[p. 62]

op die manier schiet ik niet hard op met ordenen. Wie staan daar nou weer te praten? Dickens met de paedagoge mevrouw Van Andel.

Jouw jongetjes... hoor ik haar snibbig zeggen, jouw Olivier Twist bijvoorbeeld, daar geloof ik niet in. Kinderen, die zo gemaltraiteerd worden in hun jeugd blijven niet zulke wezenloze engeltjes als Olivier Twist. Je bent een masochist, Charles Dickens, met je Olivier Twist.

Ziezo, daar heeft Dickens niet van terug. Maar ik merk wel, dat het doodzonde is om al deze boeken op te ruimen en ze soort bij soort te zetten. Wie is die figuur en waar komt hij vandaan? Hij komt uit mijn oude Leerboek der Staatsinrichting. Ach, nou zie ik het, het is Thorbecke.

Ga weg, zeg ik, u herinnert me zo aan mijn schoollokaal...

Laat mij even... murmelt hij beleefd. Ik sta wat te praten met de Gebroeders Grimm. Over liberalisme.

Waarom zou ik ze eigenlijk maar niet allemaal laten staan, zoals ze staan? Waarom mag Winnie de Poeh niet naast Hamlet staan? Ze hebben het wat gezellig met zijn beidjes.

En eigenlijk is de opvatting dat boeken soort bij soort moeten staan, totaal onjuist. Klassieken bij klassieken en sprookjes... waarom? Een hele groep moderne prozaïsten bij elkaar: Schierbeek en Vinkenoog en Blaman... dat krijgt een bepaalde kleur en een bepaalde geur. En zo'n brok klassieken krijgt direct iets dufs en beschimmelds. Het is net als met mensen: Meneer Jansen in een groep is een heel ander wezen dan meneer Jansen

[pagina 63]
[p. 63]

apart. Meneer Jansen apart is veel aardiger en boeiender. Daar staat Gijsbert Konijn met Goethe te praten... En ze zijn nog lang niet uitgepraat.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken