Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Kleine holländische Sprachlehre, besonders zum Gebrauch für die deutschen Landschulen im Departement Ostfriesland (1811)

Informatie terzijde

Titelpagina van Kleine holländische Sprachlehre, besonders zum Gebrauch für die deutschen Landschulen im Departement Ostfriesland
Afbeelding van Kleine holländische Sprachlehre, besonders zum Gebrauch für die deutschen Landschulen im Departement OstfrieslandToon afbeelding van titelpagina van Kleine holländische Sprachlehre, besonders zum Gebrauch für die deutschen Landschulen im Departement Ostfriesland

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.47 MB)

ebook (2.88 MB)

XML (0.19 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/schoolboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Kleine holländische Sprachlehre, besonders zum Gebrauch für die deutschen Landschulen im Departement Ostfriesland

(1811)–J.A.W. Schröder–rechtenstatus Auteursrechtvrij

nach Weilands nederduitsche Spraakkunst bearbeitet


Vorige Volgende

§. 21. Possessive Fürwörter.

Sie zeigen einen Besitz an, als: mijn, uw, ons, zijn, haar, hun.

Mijn und uw zeigen bloß das Geschlecht der Sache an, welche besessen wird. Eine Frau sagt eben so wohl als ein Mann: mijn roem, mijne liefde, mijn huis. Auch sagt man zu der 2ten Person ohne Unterschied des Geschlechts: uw vader, uwe vreugd, uw goed. ‒ Die Fürwörter der dritten Person zijn und haar bezeichnen so wohl das Geschlecht der Person, welche besitzt, als auch das der Sache, welche besessen wird, indem beide nach dem Geschlechte der Sache, welche besessen wird, verändert werden. Ist der Besitzer vom männlichen oder sächlichen Geschlechte, so sagt man: zijn akker, zijne dochter, zijn huis. Ist der Besitzer vom weiblichen Geschlechte, so sagt man: haar akker, hare dochter, haar huis. So auch im Plural: hun akker, hunne dochter, hun huis ‒ haar akker, hare dochter, haar huis. Oder wenn

[pagina 21]
[p. 21]

Person und Sache beide im Plural stehen: hunne akkers, hunne dochters, hunne huizen ‒ hare akkers, hare dochters, hare huizen.

 

Mijn wird auf folgende Art declinirt:

 

Singular.

 Männlich.Weiblich.Sächlich.
N.mijn, meinmijne, meinemijn, mein
G.mijns, meinesmijner, meinermijns, meines
D.mijnen, meinemmijne, mijner, meinermijnen, meinens
A.mijnen, meinenmijne, meinemijn, mein

Plural.

N.mijne, meinemijne, meineWie beim männl. Geschlechte.
G.mijner, meinermijner, meiner 
D.mijnen, meinenmijne, mijner, meinen 
A.mijne, meinemijne, meine 

So auch ons, uw, zijn, haar und hun; jedoch mit dem Unterschiede, daß ons im Nom. Sing. des männlichen Geschlechts onze hat, also: onze meester ‒ und hun bei der Declination noch ein n annimmt, als: hunne, hunnen.

Anmerk. 1. So wie das persönliche Fürwort u, welches eigentlich Plur. ist, auch im Sing. gebraucht wird, so ist auch das davon abgeleitete uw so wohl im Sing. als Plur. gebräuchlich: o Vader! waarschouw uwen zoon. Gij Moeders! kent uwe dochters.

2. Man sagt auch, wie im Deutschen: de mijne, het mijne, de uwe, het uwe, de zijne, het zijne etc. Z.B. is dat uwe pen? ik meende, dat het de mijne was.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken