Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten (2 delen) (1991)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten (2 delen)
Afbeelding van Gedichten (2 delen)Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten (2 delen)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.26 MB)

Scans (63.55 MB)

XML (4.98 MB)

tekstbestand






Editeur

A.E. Jacobs



Genre

poëzie

Subgenre

studie
verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten (2 delen)

(1991)–Joannes Six van Chandelier–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[36] Op des kooninghs weigeringe aan syn soon, versoekende om dry uuren te moogen regeeren (p. 38)

toelichting Ik kan niet aangeven op welk incident Six in dit gedicht precies doelt en weet ook niet op welke bron hij zich heeft gebaseerd. Het sonnet staat op p. 19 van zijn bundel.
 
annotatie  
 
1 Met pyn: Met pijn in het hart, Node
  afgeparst: dwz. omdat hij er door zijn zoon toe geprest was
  endelyk: uiteindelijk dan maar
  de Son: Apollo
2 Syn soon: Phaëton
3 op te daagen: het daglicht te gaan verspreiden

[pagina 34]
[p. 34]

4 die: nl. die eenge dagh
  stond Febus duur: kwam Apollo duur te staan
  doodde Faëton: Phaëton kon de paarden van de zonnewagen niet in bedwang houden en scheerde rakelings langs de aarde. Jupiter moest ingrijpen en bliksemde hem neer.
5 Filip: Filips iv (subject bij dorst, r. 7)
  uw fiere soon: nl. de kroonprins Baltasar Carlos (geboren in 1629), Filips' enige zoon uit zijn eerste huwelijk
6 Te nyvren: Zijn best te doen (wnt ix, 2008, deze plaats: ‘zelden voorkomende’), dwz. ‘Van zich te doen spreken’
7 De volmacht: De absolute macht (wnt xxii, 958, deze plaats)
  dorst Ninus doen niet waagen: dwz. durfde niet iets te doen als Ninus heeft gedaan. De Assyrische koning Ninus had zijn vrouw Semiramis voor vijf dagen zijn macht overgedragen en zij had van die gelegenheid gebruik gemaakt om hem op te sluiten en hem vervolgens te laten doden. De anecdote gaat terug op Diodorus Siculus ii, 20, 3-5.
8 vergrimt: ‘als hij eens kwaad zou worden’
  iet schrikliks onderwon: iets verschrikkelijks zou ondernemen
9-11 En ... hangen?: dwz. En was het inderdaad niet zo, dat hij, die graag dat geheim (nl. de geheimgehouden reden voor zijn vaders weigering) aan het licht wilde brengen, in de raad van sidderende bestuurderen verklaarde, dat hij, eenmaal in die positie, wel vijf of zes van die hebzuchtige monsters zou ophangen? (wnt x, 1913, deze plaats)
12 het lyf: metaforisch voor: de regering van Spanje
  leeden: ledematen, metaforisch voor: regeringsfunctionarissen
12-13 ooverlaân Van goudsucht: die de al te zware last van hun geldzucht moeten torsen (sluit aan bij zowel de letterlijke als de figuurlijke zin van leeden)
14 En of uw soon niet leefde: En wie weet, of uw zoon misschien niet nog in leven zou zijn. Baltasar Carlos was in 1646, 17 jaar oud, overleden en hij zal, als de suggestie in deze laatste regel juist is, een niet-natuurlijke dood zijn gestorven.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken