Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Madrigalia (1960)

Informatie terzijde

Titelpagina van Madrigalia
Afbeelding van MadrigaliaToon afbeelding van titelpagina van Madrigalia

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.26 MB)

Scans (8.81 MB)

XML (0.44 MB)

tekstbestand






Editeur

M.C.A. van der Heijden



Genre

poëzie
sec - letterkunde

Subgenre

proefschrift
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Madrigalia

(1960)–Joannes Stalpaert van der Wiele–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 164]
[p. 164]

XXXVII.

1.[regelnummer]
Dolci contrade, o chiuse e chete valli,
 
Dov'èl mio sol? Pur é quinci lontano,
 
Onde'l mio duro piant'ogn'hor rinova.
 
O ben nati fioretti, bianch'e gialli,
5.[regelnummer]
Che cor' spesso solea la bianca mano:
 
Dove son gl'occhi miei,
 
Che qui non trovo?

Spirito da Reggio, Musica Divina 1595, fo. 5; a 4.

1.[regelnummer]
Lieflijke oorden, o valleien en stille dalen,
 
Waar is mijn zon? Zij is ergens ver weg van hier,
 
Vanwaar zij mij steeds opnieuw bitter doet schreien.
 
O edele bloemen, wit en geel,
5.[regelnummer]
Die haar blanke hand vaak placht te plukken,
 
Waar zijn mijn ogen,
 
Die ik hier niet vind?
[pagina 165]
[p. 165]

Dolce contrade. fol. 5. Ibidem.

1.[regelnummer]
Segt dwarsse houten // En ghy metale bouten:Ga naar voetnoot1.Ga naar voetnoot1-2.
 
Waer is mijn Heer / die aen u hingh / gebleven?Ga naar margenoot+
 
Hy is alleen die my kan leven gheven /Ga naar voetnoot3.
 
Die my met sijn ghenade kan versaden.
5.[regelnummer]
Geeft my dan weer // mijn Heer /
 
Want ben beraden /Ga naar voetnoot6.
 
Dat ick u daer en tusschenGa naar voetnoot7.
 
Sal blyven kussen.
voetnoot1.
met de dwarsse houten is het kruis bedoeld
bouten: pinnen
voetnoot1-2.
vgl. Joan. 20; 13
margenoot+
1282
voetnoot3.
alleen: de enige
voetnoot6.
ben beraden: ik ben voornemens
voetnoot7.
daer en tusschen: intussen

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

landen

  • over Italië


Over dit hoofdstuk/artikel

titels

  • Gulde-jaers feest-daghen of den schat der geestelycke lof-sangen gemaeckt op elcken feest dagh van 't geheele Iaer


lied

  • Naar de Nederlandse Liederenbank