Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken (2005)

Informatie terzijde

Titelpagina van Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken
Afbeelding van Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliothekenToon afbeelding van titelpagina van Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.80 MB)

ebook (12.09 MB)

XML (0.34 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken

(2005)–Jos Stijfs–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 54]
[p. 54]


illustratie
Reclame voor de heilzame effecten van bronwater van Spa: afbeelding van een ‘gedierte gekomen uit de nieren van een vrouw, door de kragt van 't water van Pouhon’, in Poellnitz' gidsje Amusemens des eaux de Spa uit 1734.


Kerkrade, Bisschoppelijk Centrum Abdij Rolduc

Karl Ludwig von Poellnitz (1692-1775), Amusemens des eaux d'Aix-la-Chapelle: ouvrage utile a ceux qui vont y prendre les bains, ou qui sont dans l'usage de ses eaux: enrichi de tailles-douces, qui representent les vues et perspectives de cette ville, de ses bains et fontaines, eglises et edifices publics / par l'auteur des Amusemens des eaux de Spa, deel 1-3, Amsterdam (Pierre Mortier) 1736.

Maastricht, Centre Céramique / Stadsbibliotheek, SB 6 J 4

Zie ook: (Karl Ludwig von Poellnitz), Amusemens des eaux de Spa: ouvrage utile à ceux qui vont boire ces eaux minerales sur les lieux, deel 1-2, Amsterdam (Pierre Mortier) 1734.

[pagina 55]
[p. 55]

Hoe amusant waren de baden van Aken?

Amusemens des eaux d'Aix la Chapelle is een achttiende-eeuws werk over Aken en zijn baden. De Franse tekst is gebaseerd op de oorspronkelijke Duitse uitgave. De schrijver was de Duitse baron Karl Ludwig von Poellnitz (1692-1775). Drie fraaie goud beletterde bandjes uit 1736 -gedrukt bij Pierre Mortier in Amsterdam- in de bibliotheek van de Abdij Rolduc.

Eerder had Poellnitz de Amusemens des eaux de Spa (eveneens zonder ‘t’ in het eerste woord) op dezelfde wijze beschreven. Hij heeft geruime tijd in Spa en ook in Aken gewoond. Hij was bij het bezoek van tsaar Peter I aan Aken in 1717. De auteur wilde ‘van de verpozingen een beschrijving geven die behaagt’. Daarin is hij wel geslaagd. Amusemens is gids, stadsvertelsel en galante achterklap tegelijk. Bestemd voor wie ‘de baden wilden gebruiken en ervan genieten’. Het is geïllustreerd met sterk anekdotische, romantische gravures van de stad Aken en van badende gasten.

Eerst wachten de lezer de vele badgeneugten: van het Keizersbad, het Driekoningen-Bad, het Rozen-Bad en het Quirinus-Bad. En voor de armen was er het ellendige Camphuys- of Armenbad. In de Akense baden werkte de beroemde medicus Blondel. Poellnitz ergert zich aan de Akense geur van zwavel, die zo goed is voor de ademhaling, maar menige badgast de keel uithangt.

 

Poellnitz vertelt ook wat over de omgeving: het plaatsje ‘Borset’ (Burscheid) had nog een abdij en een kluis waar een kluizenaar woonde. De kalmijn-mijnen van Gemmenich en La Calamine (Kelmis) waren nog in bedrijf. Gelardeerd met vele voetnoten beschrijft Poellnitz de strijd tussen katholieken en protestanten in Aken. De protestanten konden vanuit het katholieke Aken ter kerke gaan in het vrijere ‘Vals’ (Vaals). Ook beschrijft hij het uitstallen van de Akense relieken, waaronder het woestijn-manna dat in Aken bewaard wordt.

Verrassender is zijn kijk op andere gasten in de herberg. Vlakbij de baden ligt herberg De Florentijn, maar de schoonste is De Gouden Draak, dicht bij de baden, de hete bron, de galerij, de esplanade, café's en balzalen. De Draak schonk de beste wijn. Er logeert een nogal bizar gezelschap. Een dikke, zwaar zieke pastoor met zijn knecht: een gebrekkige man met een vrolijk humeur. De Spanjaard Don Nugnez (Nuñez?) houdt er van escapades; er is verder een stille filosoof en een barones die de spraak kwijt is ‘en klanken uitstoot als van een parkiet’.

Poellnitz genoot van Aken en het Café De Gascon. Daar maakte hij kennis met een Maltezer ridder die een zonnesteek had opgelopen en een gewichtige Duitse hertog. Zij hadden hun hoop gesteld op de badkuur. Poellnitz amuseert de lezer verder nog met anecdotes over het optreden van een sprekende hond, een wonderbaarlijke genezing en een Parijzenaar die dacht naar de hel te gaan


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken