Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken (2005)

Informatie terzijde

Titelpagina van Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken
Afbeelding van Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliothekenToon afbeelding van titelpagina van Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.80 MB)

ebook (12.09 MB)

XML (0.34 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Limburgs boekjuweel. Cultureel erfgoed in Limburgse bibliotheken

(2005)–Jos Stijfs–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 84]
[p. 84]


illustratie
De titelpagina van Das Kreüter Buch uit 1530 heeft een fraaie, met de hand ingekleurde titelpagina, waarop onder andere Galenus en Aesculapius, twee artsen uit de Klassieke Oudheid, zijn afgebeeld. Aardig is de onderaan in handschrift toegevoegde aantekening over de aanbevolen perioden voor het verzamelen van kruiden.


[pagina 85]
[p. 85]

Volkse en officiële kruidenbijbel

Hieronymus Bock (1498-1554), bijgenaamd Tragus, was een Duitse pastoor die tevens arts en kruidenkenner was. De bibliotheek van het SVD-missiehuis te Steyl bezit Das Kreuter Buch. Het is een soms aandoenlijk, vertellerig werkje dat in 1546 in Straatsburg werd gedrukt. De ijl ingekleurde titelbladzijde is met de hand geschreven en versierd.

 

Bock, die zijn inspiratie ondermeer opdeed als goedgemutste opzichter in tuinen van adellijken, besluit menige plantenbeschrijving met een vrome uitroep. Hij wijkt graag uit naar psalmteksten bij het verklaren van de werking van geneeskruiden. Zo doen de pastoor en de kruidenkenner zich gelijkelijk gelden als Pfarrer Bock de Peonia (Pioen) bespreekt: ‘Peonia in de kinderwieg beschermt kinderen tegen schrik, tegen spoken en toevallen in de nacht’. Maar Bock vertelt even uitvoerig over wat de ‘Teutschen’ 's winters zoal koken: wikken, linzen, bonen, noten. En over het bereiden van ‘Cappes’ (kool), sieraad van de ‘Teutsche Speisekammer’. Hij is dol op verkleinwoorden (‘Kräutlein’, ‘Körnlein’) en spreekwoorden als: ‘Salz und Brot, klagt man immer in der Not’ (als hij het heeft over broodbakken).

 

In 1530 is in Straatsburg Das Kreüter Buch oder Herbarius gedrukt, een anoniem werk, door Johannes à Cuba ‘in teutscher Sprache’ bewerkt en door Balthasar Beck in Straatsburg uitgegeven. Een wat primitievere uitgave dan de eerder beschreven werken van Fuchs en Bock. In dit exemplaar zijn de afbeeldingen van planten en de titels door een niet geschoolde hand ingekleurd met een fel-blauwe, haast lichtgevende verf.

 

Van zwaarder kaliber en beroemd is het volumineuze Neu volkommen Kräuter Buch van Bocks tijdgenoot en leerling Jacobus Theodorus Tabernaemontanus. Hij was doctor in de medicijnen en keurvorstelijk lijfarts. Zesendertig jaar heeft hij gewerkt aan het boek van ruim vijftienhonderd bladzijden, waarin drieduizend kruiden worden besproken. De medici Casper en Hyronimus Baunin hebben het aangevuld en in 1687 in Bazel laten drukken bij Johann Ludwig König en Johann Brandmüller.

 

Dit werk had eeuwenlang een bijna officiële status als handboek en werd door talloze artsen gebruikt, verbeterd en steeds opnieuw uitgegeven. Er is nauwelijks een kruidenboek denkbaar zonder dat er iets van Tabernaemontanus in terug te vinden is. Vergelijk oude kruidenboeken bijvoorbeeld met moderne tuinboeken. Overeenkomst: eindeloos wordt uit teksten van andere schrijvers geput, gevarieerd. De compilaties zijn soms moeilijk uit elkaar te houden.

[pagina 86]
[p. 86]

Deze in perkament gebonden kruidenbijbel, een zwaargewicht met koperen sluitwerk, bevat uittreksels in het Engels, Spaans, Italiaans en Arabisch, evenals een extra register in het Grieks. Bij Tabernaemontanus komt men ook beschrijvingen tegen van koolsoorten, bonen, zwammen en gallen. De teksten zijn voorzien van merkwaardige, nogal primitieve initialen. De uitgave in Steyl is spaarzaam ingekleurd. Enkele bloemen zoals de calendula (Goudsbloem) hebben krijtvegen rood, groen en geel meegekregen. Eén van de vele raadgevingen in dit boek: ‘Leg hazevoet onder het kussen als u in de slaap praat. Het helpt bovendien tegen boze dromen’.

Steyl, Bibliotheek Societas Verbi Divini

a) Hieronymus Bock, Kreuter Buch: darin Underscheid, Würckung und Namen der Kreuter so in Deutschen Landen wachsen, auch der selbigen gebrauch inn der Arznei dargeben / von newem übersehen und gemehret; dazu mit Figuren gezieret, Straatsburg (Rihel?) 1546.

 

b) Jakob Theodor Tabernaemontanus, Neu vollkommen Kräuter-Buch, darinnen über 3000 Kräuter mit schönen und kunstlichen Figuren, auch deren Underscheid und Würckung, samt ihren Namen in mancherley Sprachen... durch Casparum Bauhinum... gebessert... vermehrt... und... übersehen... [3de dr.]. Bazel, (Joh. Ludwig König und Johann Brandmyller) 1687.

 

c) Das Kreuter Buch oder Herbarius. Das buch von allen kreutern, wurtzlen und andern dingen, wie mans bruchen soll zu gesundtheit der menschen, von neuwem corrigiert und gebessert, Straatsburg (Balthasar Beck) 1530.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken