Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het speelgoed gaat uit wandelen (1922)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het speelgoed gaat uit wandelen
Afbeelding van Het speelgoed gaat uit wandelenToon afbeelding van titelpagina van Het speelgoed gaat uit wandelen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.73 MB)

XML (0.01 MB)

tekstbestand






Illustrator

Wouter Kauders



Genre

poëzie
jeugdliteratuur

Subgenre

gedichten / dichtbundel
plaatwerk / prentenboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het speelgoed gaat uit wandelen

(1922)–Anna Sutorius–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige
[pagina 2]
[p. 2]

[Het speelgoed gaat uit wandelen]

 
Kleine Robbie ging slapen, kleine Robbie was moe.
 
Ook het speelgoed deed rustig de oogen eens toe.
 
Het paard en de wagen, Tyroler boer en boerin,
 
Allen zeiden ‘nacht samen’ en toen dutten ze in.
[pagina 3]
[p. 3]
 


illustratie

[pagina 4]
[p. 4]
 
Ineens, 't was midden in den nacht, ontwaakte de boerin,
 
Gaf hazen-vrouw en boer 'n por, dat was niet naar den zin.
 
En hazen-man en 't witte paard, die sliepen rustig door.
[pagina 5]
[p. 5]
 


illustratie

[pagina 6]
[p. 6]
 
Maar d'andren zeiden: ‘'t Is genoeg!
 
Nu moet je opstaan, hoor!’
[pagina 7]
[p. 7]
 


illustratie

[pagina 8]
[p. 8]
 
Daar gingen z' op de wandeling, het hazen-paar voorop!
 
Boerin hield 't paardje aan de hand, Tyroler zat er op!
 
Eerst ging het onder de tafel door.
[pagina 9]
[p. 9]
 


illustratie

[pagina 10]
[p. 10]
 
Tot aan de deur, toen - ach.
 
Toen rolden ze over een bezemsteel
 
Die geen van hen daar zag!
[pagina 11]
[p. 11]
 


illustratie

[pagina 12]
[p. 12]
 
Daar kwam muis Piekelinge aan, die hielp ze op de been,
 
Ze zei: ‘Kom, eet wat voor den schrik, ik zit hier toch alleen’
[pagina 13]
[p. 13]
 


illustratie

[pagina 14]
[p. 14]
 
Ze dankten muisje voor 't onthaal en zetten de reis weer voort,
 
Maar in de badkamer werden zij al weer opnieuw gestoord.
 
Het water stond 'n hazen-poot hoog, dus moesten zij te paard.
 
Arm hazen-vrouwtje viel er af, de rest bleef nog gespaard.
 
Arm hazen-vrouwtje was van streek, ze had dan ook 'n wond,
 
Toen kwam haar dappere hazen-man, die netjes 't been verbond.
[pagina 15]
[p. 15]
 


illustratie

[pagina 16]
[p. 16]
 
Hij haalde fluks de wagen en spande 't paard ervoor,
 
En lei z'n zieke vrouw er in, toen gingen z' er weer van door!
 
Ze gingen gauw naar huis terug.
[pagina 17]
[p. 17]
 


illustratie

[pagina 18]
[p. 18]
 
Wat sliepen ze 's morgens vroeg, toen Robbie wakker werd!
 
Waarom? 's Nachts sliepen ze niet genoeg!
[pagina 19]
[p. 19]
 


illustratie


Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken