Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Roze Kate (1893)

Informatie terzijde

Titelpagina van Roze Kate
Afbeelding van Roze KateToon afbeelding van titelpagina van Roze Kate

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (11.09 MB)

Scans (58.40 MB)

ebook (11.44 MB)

XML (1.66 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

tragedie/treurspel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Roze Kate

(1893)–Nestor de Tière–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 590]
[p. 590]

Zes en twintigste hoofdstuk
De Waterfoltering

Enkele uren waren verloopen sedert het vertrek van den schurk, die beproefd had aan de arme Geertrui, zoo heette de vrouw van hekserij beschuldigd, eene verklaring tegen Everard af te persen.

De rampzalige vrouw, aangehouden op eene onbekend gebleven aanklacht, was naar de sombere gevangenis gesleurd daags vóór dat Everard insgelijks was aangehouden.

Geertrui lag gansch gekleed op het onoogelijke bed. Zware zuchten ontsnapten aan hare zwoegende borst.

Plots schrikte zij op.

Zou het de akelige man zijn die terugkwam?

Steeds nader kwam het gerucht der dof weerklinkende voetstappen in den donkeren gang.

Weer werd de deur geopend. Daar stond hij weer, de onheil-

[pagina 591]
[p. 591]

spellende man; hij was vergezeld van twee beulsknechten, die, op een teeken van zijn hand, naar het bed traden.

- Sta op, sprak een der beide mannen, wier gelaat onder groote kappen verborgen was zoodat men zag dat het beulsknechten waren.

- O God, kermde de arme Geertrui.

- Naar de pijnbank, grinnikte de kerel in de monnikspij.

- Erbarmen, erbarmen, smeekte de ongelukkige vrouw, de handen biddend uitstrekkend.

- Gij zelf dwingt het gerecht tot het nemen dezer uiterste maatregels, sprak Joris, want die was het werkelijk, en gij alleen hebt uw lot in handen.

- Mijn kind, mijn arm kind! snikte de vrouw.

- Red het, en doe bekentenissen.

- Maar welke bekentenissen? Ik weet niets, ik ben onschuldig, onschuldig..........

- Voorwaarts! bevool Joris, die koppigheid zullen wij wel weten te overwinnen!

- Een smartelijk gegil klonk in de sombere cel.

De beulsknechten hadden Geertrui aangegrepen en haar met geweld van het afzichtelijk bed gerukt.

De vier personen verlieten het onderaardsche hok en trokken door den gang.

Na een tocht, die ruim een uur duurde, bereikten zij eene ruime, van verdiep zeer hooge kamer, waarin wij den lezer insgelijks reeds hebben binnengevoerd.

't Was de kamer, waarin zich in een achtergrond het standbeeld der Bronzen Vrouw bevond.

Geen klacht, geen zucht kwam nog over de lippen der ongelukkige.

Toen men in de kamer gekomen was, verwijderden zich de beulsknechten een oogenblik, en kwamen dan met eene soort van zware eikenhouten bank terug.

Deze bank was gootvormig rond, zoodat een menschelijk lichaam er juist in paste. De bodem echter was een hardhoekige houten riggel, waar rond het lichaam gekronkeld werd zoodra een tandrad werd in beweging gesteld dat aan het eene uiteinde bevestigd was, zoodat het hoofd van het slachtoffer dat in dit helsche tuig gelegd werd, lager kwam te hangen dan het lichaam.

[pagina 592]
[p. 592]

De beulen grepen de vrouw en bonden haar de gekneusde handen met hennep koorden vast.

Het slachtoffer liet hen begaan zonder een enkelen zucht te laten ontsnappen.

- Op de pijnbank, gebood Joris met sombere stem.

Geertrui werd vastgegrepen en ruggelings op het foltertuig gelegd.

- Wilt ge bekennen? vroeg Joris.

- Ik heb geene bekentenissen te doen, antwoordde Geertrui met zwakke stem.

Joris gaf een teeken.

Bij middel van een houten knevel werden de koorden om de handen vastgewrongen met zulk onmenschelijk geweld dat het bloed uit de polsen sprong.

De rampzalige stiet doodsreutel uit, zoo hartverscheurend dat men gezegd zou hebben dat in dien kreet al de macht van haar lijden lag sàamgetrokken.

De beulsknechten vaagden, stom en harteloos, met de breede mouwen van hunne zwarte tabbaarden, de bloedsprenkels af die tot op hun kleed gesprongen waren.

Joris trad andermaal nader.

Beken dat Everard Dirix bij u geweest is om geheime dranken, sprak hij.

De ongelukkige, die de kracht niet meer had een woord te spreken, schudde ontkennend het hoofd.

In de houding waarin men haar gelegd had, kon zij nauwelijks adem halen.

- Koppig en misdadig, siste Joris.

De beulsknechten keken hun meester vragend aan.

- De waterproef, sprak deze bevelend.

Een der knechten nam nu een fijn linnen, doopte het in eene waterkruik die naast de folterbank stond en legde het vervolgens op den mond van het slachtoffer.

Een der uiteinden duwde hij vervolgens in de keel, het andere sloeg hij over de neusgaten der snakkende vrouw.

De beulsknechten namen nu de kruik, en druppel voor druppel goten zij nu water op het fijne linnen.

Naar gelang dit water in de keel en in de neusgaten drong, werd de ademhaling moeilijker en pijnlijker tot zooverre dat het slachtoffer weldra dreigde te stikken.

[pagina 593]
[p. 593]

De ongelukkige vrouw deed bovenmenschelijke inspanning om een weinig adem te scheppen.

Vruchtelooze poging!

De beulen draaiden bij elke inspanning den houten wervel een weinigje nader toe, zoodat de koorden de pezen van den pols doorsneden en tot op het been doordrongen.

't Was afschuwelijk!

Het schouwspel deed ijzen!

Men hadde zich in een hoek der helle gewaand.

Duivelen inderdaad konden met geen akeliger verfijning dergelijke folteringen met meer wellustig behagen hebben uitgevonden en uitgevoerd!

Gedurende een uur lang werd de afschuwelijke martelie voortgezet.

Drop voor drop viel het water in de keel en in de neusgaten van de rampzalige Geertrui die verscheidene malen het bewustzijn verloor.

Een draai aan de koord deed haar echter telkens weer bijkomen en ontrukte haar tevens een nieuwen kreet van smart die echter hoe langer hoe zwakker werd.

Joris trad nader.

Hij stelde den wijsvinger op den pols der zieltogende vrouw.

- Halt! zei hij met barsche stem.

De beul nam de kruik weg die hij reeds gereed hield om op nieuw water te gieten.

- Zij is te zwak om langer de foltering te doorstaan, zei Joris, maakt haar los: de ‘scherpe examinitie’ is tot verder bevel onderbroken.

De beulsknechten namen nu den natten doek weg die het gelaat der gefolterde bedekte.

Zij maakten ook de koorden los en nu bemerkten zij dat het vleesch en de pezen gansch doorgesneden waren tot op het been.

Een der beulen bukte zich over het akelig door de smart verwrongen gelaat der arme Geertrui, en, zich daarna tot Joris wendend, zei hij:

- Edele gestrenge heer, de examinatie is voor goed afgeloopen.

- Wat bedoelt gij? vroeg de aangesprokene.

- Die vrouw is dood.

[pagina 594]
[p. 594]

- Dood? zijt ge zeker van 't geen ge zegt?

- Ja, heer.

Zij veroert nog! riep de andere beulsknecht.

- Heft ze op, bevool Joris.

De twee knechten hieven Geertrui overeind.

Stuiptrekkend wrong zich het slachtoffer dier onmenschen in eene laatste poging, en gulpen zwart bloed sprongen uit haar mond.

Dan, zonder echter nog de oogen te openen, stamelde zij met flauwe stem deze woorden:

Mijn kind!..... erbarmen!.......

Eindelijk was ze dood!

God had haar aan de bloedhonden ontrukt.

Haar hoofd zakte op den arm van een der beulsknechten.

Joris knarsetandde.

Hij had nog de getuigenis niet, die hij tegen Everard Dirix wenschtte in te brengen.

- Brengt die tooverkol weg, zei hij somber en, terwijl het lijk door de twee duivels werd weggesleurd verliet hij met koortsige haast de kamer der Bronzen Vrouw.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken