Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Di eerste boek van Moses, genoem Génesis (1893)

Informatie terzijde

Titelpagina van Di eerste boek van Moses, genoem Génesis
Afbeelding van Di eerste boek van Moses, genoem GénesisToon afbeelding van titelpagina van Di eerste boek van Moses, genoem Génesis

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.78 MB)

ebook (3.06 MB)

XML (0.31 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

vertaling
non-fictie/theologie
bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Di eerste boek van Moses, genoem Génesis

(1893)–S.J. du Toit–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

[44]

44. Josef stuur syn Broers weg, vs. 1-3.

1.[regelnummer]
En hy gé orders an di opsiner van syn huis, en sê:
 
‘Vul di manne hulle sakke met kos, so veul as hulle
 
kan vervoer, en set elke man syn geld in di mond van
2.[regelnummer]
syn sak. - En set myn beker, di silwer beker, in di
[pagina 119]
[p. 119]
 
mond van di jongste syn sak, en di geld van syn koring
 
daarby.’ En hy doen vollens Josef syn woord, wat hy
3.[regelnummer]
gesê het. - Net soos di dag anbreek werd di manne
 
weggestuur, hulle en hulle esels.

Josef laat ver hulle terug bring, vs 4-34.

4.[regelnummer]
Hulle was uit di stad uit gegaan, nog ni ver weg ni,
 
en Josef sê an di opsiner van syn huis: ‘Maak klaar,
 
agtervolg di manne; en as jy hulle ingehaal het, sê an
 
hulle: Waarom het julle kwaad ver goed vergelde?
5.[regelnummer]
- Is dit ni waaruit myn Meneer drink ni, en waarmé
 
hy waarsê ni? Julle het kwaad gedoen deur so te
 
doen.’
6.[regelnummer]
En hy haal hulle in, en hy sê an hulle diselfde woor-
7.[regelnummer]
de. - En hulle sê an hom: ‘Waarom praat Meneer
 
dan sulke woorde soos di? Dis vêr van jou knegte
8.[regelnummer]
om so iits te doen. - Kyk, di geld wat ons gekry het
 
in di mond van ons sakke, het ons ver jou weer gebring
 
uit land Kana'an uit; en hoe sou ons dan uit jou
9.[regelnummer]
Meneer syn huis uit silwer of goud steel? - By wi van
 
jou knegte dit sal gekry worde, laat hom sterwe, en
 
oek sal ons ver Meneer tot slawe wees.’
10.[regelnummer]
En hy sê: ‘Laat dit oek nou so wees vollens julle
 
woorde; by wi dit sal gekry worde, hy sal myn slaaf
11.[regelnummer]
wees, en julle sal onskuldig wees.’ - En hulle maak
 
gou, en haal elke man syn sak af op di grond, en
12.[regelnummer]
elke man maak syn sak ope. - En hy ondersoek, hy
 
begin by di oueste en skei uit by di jongste; en di
13.[regelnummer]
beker word gekry in di sak van Benjamin. - En hulle
 
skeur hulle klére, en elke man laai syn esel op, en keer
 
terug na di stad toe.
14.[regelnummer]
En Juda en syn broers kom na Josef syn huis toe; en
 
hy was nog daar; en hulle val voor syn angesig neer
15.[regelnummer]
op di grond. - En Josef sê an hulle: ‘Watter 'n daad
 
is dit wat julle gedoen het? Weet julle ni dat 'n man
[pagina 120]
[p. 120]
16.[regelnummer]
soos ek sekerlik kan waarsê ni?’ - En Juda sê ‘Wat
 
sal ons sê an Meneer? Wat sal ons praat? Of hoe
 
sal ons ver ons regvêrdig? God het di sonde van jou
 
knegte uitgevind. Kyk, ons is Meneer syn slawe,
 
sowel ons, as hy in wi syn hand di beker gekry is?’ -
17.[regelnummer]
En hy sê: ‘Laat dit vêr van my af wees om dit te
 
doen; di man in wi syn hand di beker gekry is, hy sal
 
myn slaaf wees; en wat julle betref, gaan in vrede na
 
julle vader toe.’
18.[regelnummer]
Toen kom Juda nader na hom toe en sê: ‘Ag,
 
Meneer! laat jou diinskneg tog assebliif 'n woord
 
spreek in di ore van Meneer; en laat jou toorn tog ni
 
brande teen jou kneg ni; want jy is nes Farao. -
19.[regelnummer]
Meneer het ver jou knegte gevra, en gesê: Het julle
20.[regelnummer]
'n vader, of 'n broer? - En ons het an Meneer gesê:
 
Ons het 'n vader, 'n oue man, en 'n kind van syn
 
ouderdom, 'n kleine; en syn broer is dood, en hy is
 
alleen o'ergebly van syn moeder, en syn vader het
 
hom liif. - En jy het gesê ver jou knegte: Breng hom
22.[regelnummer]
af na my toe, dat ek myn oge op hom kan set. - En
 
ons het an Meneer gesê: Di jongeling kan ni syn
 
vader verlaat ni; want as hy syn vad er sou verlaat,
 
3. sal syn vader sterwe. - En jy het an jou knegte gesê:
 
As julle jongste broer ni met julle saam kom ni, sal
24.[regelnummer]
julle myn angesig ni weer siin ni. - En dit gebeur,
 
toen ons by jou kneg, myn vader kom, dat ons an hom
25,[regelnummer]
di woorde van Meneer vertel. - En ons vader sê: Gaan
 
koop ver ons 'n bitji kos. - En ons sê: Ons kan ni
 
afgaan ni; as onse jongste broer met ons same is, dan
 
sal ons afgaan ja; want ons mag di angesig van di
 
man ni siin ni as ons jongste broer ni met ons same is
27.[regelnummer]
ni. - En jou kneg, myn vader, sê an ons: Julle weet
28.[regelnummer]
dat myn vrou ver my 2 seuns gebaar het; - en di een
 
is van my weggegaan, en ek het gesê: hy is stellig ver-
 
skeur; en ek het hom tot nog toe ni weer gesiin ni; -
29.[regelnummer]
en as julle di een oek van myn angesig wegneem, en
[pagina 121]
[p. 121]
 
dan kom hom 'n dodelike onheil o'er, dan sal julle
 
myn gryse hare met smart in Sheool laat neerdaal. -
30.[regelnummer]
Daarom as ek by jou kneg, myn vader, kom, en di
 
jongeling is ni by ons ni, terwyl syn lewe verbinde is
31.[regelnummer]
an di kind syn lewe, - dan sal dit gebeur, as hy siin
 
dat di jongeling ni daar is ni, dat hy sal sterwe, en so
 
sal jou knegte di gryse haar van jou kneg, ons vader,
32.[regelnummer]
met smart in Sheool laat afdaal. - Want jou kneg het
 
sig borg gestel ver di jongeling by myn vader en gesê:
 
As ek hom ni ver jou bring ni, dan sal ek by myn
33.[regelnummer]
vader di skuld dra al di dage. - En nou, laat tog jou
 
kneg bly in plaas van di jongeling as 'n slaaf ver
 
meneer, en laat di jongeling opgaan same met syn
34.[regelnummer]
broers. - Want hoe sal ek opgaan na myn vader toe,
 
as di jongeling ni by my is ni? Laat ek ni di gejam-
 
mer siin wat myn vader o'erkom ni.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken