Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Amoris divini emblemata (1615)

Informatie terzijde

Titelpagina van Amoris divini emblemata
Afbeelding van Amoris divini emblemataToon afbeelding van titelpagina van Amoris divini emblemata

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.56 MB)

ebook (13.15 MB)

XML (0.13 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Amoris divini emblemata

(1615)–Otto Vaenius–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 118]
[p. 118]

Par pari.

Ga naar margenoot+Deus se tibi, tu te Deo.

Ga naar margenoot+Ama amorem illius qui amore tui descendit in vterum Virginis, & ibi amorem suum amori tuo copulauit, humiliando se, sublimando te, coniungendo lumen suae aeternitatis limo tuae mortalitatis.

Ga naar margenoot+Intellige illius esse totum, cuius caelo tegeris, cuius terrae gremio contineris, & c. qui post tanta seipsum tibi dedit.

Ga naar margenoot+Dilectus meus mihi, & ego illi; ille intendit meae liberationi, ego illius honori; ille saluti meae, ego illius voluntati: ille mihi & non alteri, quia vna sum columba eius, ego illi & non alteri; nec enim audio vocem alienorum.

 
Pues que Dios se da a ti,
 
Da te tu tambien a Dios,
 
Y pagareis os los dos.
Hebt lief die hier int aertsche dalAimons celui qui voulut naistre
Ghecomen is om uwen t'willen,Tant seulement pour nous cherir,
En heeft voldaen voor Adams val,Aimons qui dans ce val terrestre
En Godts gramschap connen stillen:(Pour nous aymer) voulut mourir.
In t'lichaem van een Maghet reynAimons, aimons, donc par echange,
Met ons sijn liefd' hy heeft ghebonden,Celui qui pour nous tant voulut,
Wy werden groot, en hy wert cleyn,Et embrassons tous sa louange,
Wie sal de liefde Godts doorgronden?Comme luy faict nostre salut.
[pagina 119]
[p. 119]


illustratie

margenoot+
Bernard.
margenoot+
August. de catechiz. rudib.
margenoot+
Emissen. homil. 1. de symbol.
margenoot+
Bernard. in Cant.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken