Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Zinne-beelden, oft Adams appel (1642)

Informatie terzijde

Titelpagina van Zinne-beelden, oft Adams appel
Afbeelding van Zinne-beelden, oft Adams appelToon afbeelding van titelpagina van Zinne-beelden, oft Adams appel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.23 MB)

ebook (9.68 MB)

XML (0.80 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Zinne-beelden, oft Adams appel

(1642)–Jan van der Veen–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 449]
[p. 449]

Letter-keer.
Ian Vander Veen,
Viand van Re'ene.
Vander Veen,
VVaenreden.

 
HOe wel hebt ghy geseyt Ovidi! dat de namen
 
Seer dickmaels passen wel op 't geene wort genaemt,
 
't Blijck aen IAN VANDER VEEN: wiens naem naer konst geraemt,
 
Men vint dat naem en man heel aerdich voegen t'samen.
 
 
 
Hy thoont by syn gedicht (des hy hem wel mocht schamen)
 
Dat hy een VIAND is VAN REENE, onbeschaemt,
 
Stout inde leugentael met lasteringh versaemt,
 
Die braeckt de leugens uyt soo s' in 't gedacht hem quamen.
 
 
 
En dat syn REDEN niet en is dan enckel WAEN.
 
Dit is den grondt waer op ghebouwt sijn redens staen,
 
Gereckt, besett, verciert met hondert valsicheden.
 
Met lasteringh van die verr' beter zyn, als hy.
 
Hy, die verstandeloos en vol van hoovaerdy,
 
VAN RE'ENE VIAND is, en niet dan WAEN zyn REDEN,
 
 
 
Verwaende lasteraer, wat ist doch dat u quelt
 
In 't hooft? daer door ghy waent dat al de echte vrouwen,
 
Die in ons Brabant zyn, hun trouw vergeten souwen
 
Met vremde Cappellaens, gelijck u dicht vermelt,
 
 
 
Verwaende logenaer, waer is ten thoon ghestelt
 
In ons Antwerpia (wilt my dat doch ontfouwen)
 
d'Onledingh vanden Prins? waer was die te aenschouwen?
 
Gelijck ghy dat aldaer soo sekerlijck vertelt.
 
 
[pagina 450]
[p. 450]
 
Seght op en houdet staen, en isset niet ghelogen.
 
Neen; 't is ghedroomt oft wel uyt uwen poot gesogen,
 
Oft yewers een, als ghy, die heeft het u gheseyt.
 
 
 
Schaemt u der lasteringh', deef loghens te versinnen,
 
Spreeckt waerheyt, ghy sult eer en salicheyt ghewinnen,
 
Want door de waerheyt kompt den mensch' tot Salicheyt.
 
 
 
Anag. E VERO SALUS
 
Eenen lendeloosen slimmen,
 
Schorsten, strammen, plompen fiel,
 
Wiens kleedt hanght af als vlimmen,
 
Langhs syn brayen op den hiel.
 
 
 
Wiens nooyt ghekuyste teenen
 
Door syn schoenen steken uyt,
 
Wiens noyt ghek ouste beenen
 
Syn als een rouw slangen huyt,
 
 
 
Wiens boxen aende knien,
 
Neffens 't gat syn ongeschendt,
 
Wiens onbedeckte dien,
 
Wint en regen zyn ghewendt.
 
 
 
Wiens op gescheurde mouwen,
 
Toonen van de tyt de kracht:
 
Wiens wambas uyt den rouwen,
 
Gepicqueert eert is door de dracht,
 
 
 
Wiens werckelijcke handen
 
Spelen op de fielen herp:
 
Wiens bruyn vergulde tanden
 
Altyt syn al even scherp.
 
 
 
Wiens uytgeteerde wanghen
 
Altyt bloosen als de aerdt:
 
Wiens schaerse knevels hanghen
 
Op den halff-geruyghden baert.
 
 
 
Wiens swerte neus riolen
 
Nooyt van nat en syn beroofts
 
Wiens naghels altyt dolen
 
Langhs syn schorft en luysich hooft.
 
 
 
Sulcx is onsen vander Veen,
 
Onsen bloet-vriendt van den tydt;
 
Doch hy is 't noch niet: Met re'en,
 
Sal hy 't worden metter tydt.
 
 
 
Want de geen' die leugens spreken,Ga naar margenoot+
 
Syn tot grouwel aen den Heer,
 
En die gaet langhs dwersche streken
 
Sal eens comen in verseer.
 
 
 
Steunt op Godt.
margenoot+
Prov. Ca 91 Prov. Cap. 28.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken