Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3 (1938)

Informatie terzijde

Titelpagina van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3
Afbeelding van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3Toon afbeelding van titelpagina van Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.98 MB)

Scans (27.26 MB)

XML (1.17 MB)

tekstbestand






Editeurs

Paul de Keyser

Herman vander Linden

A. van Loey



Genre

poëzie
non-fictie

Subgenre

kroniek
non-fictie/geschiedenis-archeologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 3

(1938)–Lodewijk van Velthem–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Noch van tekene die gescien selen. .iii.Ga naar voetnoot+

 
Dien tijt, daert op indet al
120[regelnummer]
Die werelt, ende daerop doemen sal
 
God die minsce na haer doen
 
Van dat si hier hebben geploen,
 
Dien dach, dien tijt, no die ureGa naar margenoot+
 
En weet geene cr[e]ature,
125[regelnummer]
En waer, oft enich heylich man
 
En hadde in sine jeeste danGa naar voetnoot126
 
Van gods halven also vernomen,
 
Ende dat aldus vord waer comen;Ga naar margenoot+
 
Want aldus gesproken es,
130[regelnummer]
En es onser kinnes niet gewes,
 
Dat wi die tide entie uren
 
Geweten mogen bi onser figuren.Ga naar voetnoot132
[pagina 347]
[p. 347]
 
Maer also die dade vanden indeGa naar margenoot+
 
Selen comen, alsict vinde
135[regelnummer]
Bescreven in Jeh[...]ronimus bloemen.Ga naar voetnoot135
 
Hi seit: Het selen vorteken comen,
 
Die de heyligen hebben vorseit,
 
Ende propheteert na geestelijcheit.Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot138
 
Dierste teken sal sijn nidechede,Ga naar voetnoot139
140[regelnummer]
Met ere utstortender vloyechede;Ga naar voetnoot140
 
Daermede getrou[.]heit ende caritate
 
Werd geroeft van haren state.
 
Dander sijn conste quaet,Ga naar margenoot+
 
Ende grote stride, dat verstaet,
145[regelnummer]
Ende sduvels word vordbringen,
 
Ende achterwege sayen die dinge
 
Gelijc oft ewangelien waren;
 
Ende heresie comt daernare,Ga naar margenoot+
 
Ga naar margenoot+ Ende werd gesprayt in alt lant.
150[regelnummer]
Dan werd gesien daerna thant,
 
Datmen den keyser versniden [s]al,
 
Die wortel soude sijn boven al.
 
Also alse Crissostimus geseget:Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot153
 
Tsap dat in die wortel leget,
[pagina 348]
[p. 348]
155[regelnummer]
(Dat sijn die heylige vorwaer)
 
Dal sal oec verdrogen daer.
 
Hier op seit oec sent Jan:
 
Die boem die groyt ende wasset an,Ga naar margenoot+
 
Alse lange alse hi sijn sap hevet
160[regelnummer]
In hem selven, ende uutgevet,
 
So mach hi groyen ende duren;
 
Maer alsem tsap niet mach geburen,Ga naar voetnoot162
 
So verdroecht hi, ende valt ter neder.Ga naar margenoot+
 
Aldus so eest oec vort ende weder
165[regelnummer]
Metter werelt, dat seldi weten;
 
Want die gene diet hebben beseten,
 
Dat sijn die minscen, dat verstaet;
 
Ende alse in hem dat tsap vergaet,Ga naar margenoot+
 
(Dat goede, dat ic daer vore gewoech)
170[regelnummer]
Ende in quaden sape uutsloech,
 
So verdroget hi dan in quaetheden,Ga naar voetnoot171
 
Gelijc dat vore die bome deden.
 
Ende alse dus die liede werden saen,Ga naar margenoot+
 
Daerna so sal die werelt staen
175[regelnummer]
Onlangen tijt; want haer gebrect
 
Des saeps, daer Sent Jan af sprect.

voetnoot+
Cap. 3. Het achtste boek is grootendeels vertaald uit of bewerkt naar den Epilogus Speculi Historialis: Continens Tractatum de ultimis temporibus uit het Speculum Maius van Vincentius Bellovacensis. Cap. 3 is vertaald uit Vinc., cap. CVII
margenoot+
(5)
voetnoot126
jeeste = geest, ‘spiritus’ (contaminatie-spelling met geeste = Fra. geste: kroniek)
margenoot+
(10)
voetnoot132
figuren = overeenkomstig de menschelijke natuur; de emendatie (M.W., II, 802) niet geweten is overbodig.
[tekstkritische noot]133 also hs.: alse 135 Jeh[...]ronimus hs.: ieh'eronimus 141 getrou[.]heit hs.: getroutheit 145 sduvels hs.: dsuuels 147 en 148 waren en daernare: -ar- in het hs. voluit 151 Lelong las versmaden i. pl. v. versniden 154 leget: er moet veeleer seget gelezen worden, dan wel leget, zooals de zin het echter vereischt.
margenoot+
(15)
voetnoot135
Iehronimus = Eusebius Sophronius Hieronymus, geboren te Stridon in Dalmatië (c. 340), overleden te Bethlehem op 30 September 420. De door Velthem bedoelde ‘Bloemen’ zijn zijne commentaren (de Commentarioli in psalmos of het Breviarium in psalmos); zie hierover Dom G. Morin, Anecdota Maredsolana, I, 3; III, 2 (1825-1897)
margenoot+
(20)
voetnoot138
geestelijcheit = hun geestelijke begaafdheid om te profeteeren (a sanctis prophetali spiritu praedicta)
voetnoot139
nidechede = kwaadwillige gezindheid
voetnoot140
vloyechede = overstrooming(skracht)
margenoot+
(25)
margenoot+
(30)
margenoot+
bl. 88 c.
margenoot+
(35)
voetnoot153
Crissostimus = Johannes Chrysostomus, bisschop van Constantinopel van 398 tot 403 (geboren te Antiochië in 345?, gestorven bij Cumana (Pontus) op 14 September 407). Zijn ‘Homiliën’ waren in de Middeleeuwen zeer verspreid; vgl. Chr. Baur, Der Heilige Johannes Chrysostomus, 2 deelen, München, 1929-1930.
[tekstkritische noot]158 ende: hs.: en̄ op rasuur 166 diet hs.: diese 178 Methodius hs.: machedius (vgl. onder, vs. 417). - martelare in het hs. voluit.
margenoot+
(40)
voetnoot162
geburen = gebeuren
margenoot+
(45)
margenoot+
(50)
voetnoot171
hi = nl. de mensch
margenoot+
(55)

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken