Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 4 Uitgevers en boekhandelaren (1992)

Informatie terzijde

Titelpagina van Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 4 Uitgevers en boekhandelaren
Afbeelding van Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 4 Uitgevers en boekhandelarenToon afbeelding van titelpagina van Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 4 Uitgevers en boekhandelaren

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.35 MB)

XML (1.48 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/geschiedenis/Tweede Wereldoorlog


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 4 Uitgevers en boekhandelaren

(1992)–Adriaan Venema–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 542]
[p. 542]

Bijlage XXVI

Uitgaven van Uitgeverij Westland tijdens de bezettingsjaren:

 

1941

Pieter Emiel Keuchenius, Uit den Talmoed... De schatkamers van joodsche wijsheid en kultuur
- De protocollen van de Wijzen van Sion
W. Schwier, Vrijmetselarij, een volksvijandige organisatie, Nederl. vertaling J. Dros-de Jong
R. Ströbel, De oorsprong van ons volk. 5000 jaar Noordsch-Germaansche kultuurontwikkeling

1942

Paul Allard, De oorlog van de leugen (La guerre du mensonge), Nederl. vertaling Willem de Buisonjé
H.H. Ambrosius, De slag op den Atlantischen Oceaan (Die Schlacht im Atlantik), Nederl. vertaling M.Th. Hillen
Kurt Fervers, Keerend getij in het Oosten (Zeitenwende im Osten). Wezen en geschiedenis van het Oostland, Nederl. vertaling H. Crans
Heinrich Goitsch en Hanns Rahs, De waarheid over den veldtocht in het Oosten (Die Wahrheit über den Ostfeldzug), Nederl. vertaling S.J.v.d. Broecke
Hans F.K. Günther, Beknopte rassenkunde der Germaansche volken (Kleine Rassenkunde des deutschen Volkes), Nederl. vertaling J. Delsing en P.E. Keuchenius
Johanna Haarer, Moeder, vertel eens wat van Adolf Hitler (Mutter erzähl von Adolf Hitler), Nederl. vertaling Steven Barends
Adolf Halfeld, Amerika grijpt naar de wereldmacht (u.s.a. greift in die Welt), Nederl. vertaling H. Crans
Hendrik Herse, Ruiters voor Zuid-Afrika (Reiter für Deutsch-Süd-Afrika), Nederl. vertaling Hans Opdenberg
Konstantin Hierl, De arbeidsdienst (Ausgewählte Schriften und Reden), Nederl. vertaling S.W.F. Margadant
Hans Heinrich Hollenbach, Kooplieden van den keizer (Die Kaufleute des Kaisers), Nederl. vertaling F.M. van der Maas
W. Hütting, De tegenstanders der rassenidee en hun strijdmethoden (Die Gegner des Rassengedankens und ihre Kampfweise), Nederl. vertaling Mea Kater
Hermann Jung, De rood-witte sfinx (Die rotweisse Sphinx). De roman van een verraadster, Nederl. vertaling H. Crans
Hermann Jung, Slaven der convooien (Sklaven der Konvoys). De lotgevallen van den Franschen matroos Jean Perret, Nederl. vertaling A. Kuulkers
Hermann Jung, Van alle wereldzeeën (Über alle Weltmeere). Avontuurlijke vertellingen van wereldreizigers, Nederl. vertaling L. Picard
Pieter Emiel Keuchenius, De balans over de Joden in Nederland. Een sociaal-biologische beschouwing
[pagina 543]
[p. 543]
Rudolf Kossmoss, Joodsche wereldpolitiek (Juden machen Weltpolitik), Nederl. vertaling J. Drosde Jong
Hermann Löns, Mummelmann (Mummelmann). Een dierenboek, Nederl. vertaling C.v.d. Tonge-Koster
Heinz Maassen, Over de Maas (Über die Maas). Het afdwingen van den overtocht bij Monthermé, Nederl. vertaler onbekend
G.A.M. de Monyé, Het Joodsche slachten. De achtergrond van bloedige Joodsche gebruiken
Clemens Scharschmidt, Japan (Japan), Nederl. vertaling B. Crans
Baldur von Schirach, Revolutie in de opvoeding (Revolution der Erziehung). Redevoeringen uit de jaren van den opbouw, Nederl. vertaling F.M. van der Maas
Werner Schmidt, Een president (Ein Präsident), Nederl. vertaling Henri Broekman
M. Staemmler, De uitlezing in den erfstroom van het volk (Die Auslese im Erbstrom des Volkes), Nederl. vertaling M.Th. Hillen
Ernst Udet, Mijn leven als vliegenier (Mein Fliegerleben), Nederl. vertaling J. Cramer
Hans Ullrich, Seebald, de strijder (Der Wächter). Een roman uit den tijd van de Vitalienbroeders, Nederl. vertaling Joop Verbeek
Ernst Wagemann, Komt er inflatie? (Wo kommt das viele Geld her?). Geldschepping en financieele politiek in oorlogstijd en vredestijd, Nederl. vertaler onbekend

1943

Eugen Frieder Bartelmas, Het jonge rijk. Leven en streven der nieuwe Duitsche jeugd (Das junge Reich), Nederl. vertaling Martien Beversluis
Bengt Berg, Tijger en mensch (Tiger und Mensch), Nederl. vertaling H. Crans
Werner Beumelburg, De koning en de keizerin (Der König und die Kaiserin), Nederl. vertaling M.Th. Hillen
Werner Beumelburg, Mon Royal (Mon Royal). Een boek over het goddelijke en aardsche rijk, Nederl. vertaling F.M.v.d. Maas
Wilhelm Busch, Avonturen van een vrijgezel (Abenteuer eines Junggesellen), Nederl. vertaler onbekend
Wilhelm Busch, De heer en mevrouw Knopp (Herr und Frau Knopp), Nederl. vertaler onbekend
Wilhelm Busch, Juultje (Juulchen), Nederl. vertaler onbekend
J. Delsing, Volksche cultureele opbouw
Gustav G. Engelkes, Dürers zielenood (Dürers deutsche Not), Nederl. vertaling Marcel van de Velde
J. Erhorn, Kaukasië (Kaukasien), Nederl. vertaling J. Lammertse
Fritz von Morell, Mölders en zijn mannen (Mölder und seine Männer), Nederl. vertaling J. van Wageningen
Theodor Fritsch, De valsche God (Der falsche Gott). Bewijsmateriaal tegen Jahwe, Nederl. vertaling F.M. van der Maas
Gertrud Fussenegger, Rebellen (Die Leute auf Falbeson), Nederl. vertaling M.Th. Hillen
Günther Grell, Wij bouwen zeedijken (Wir ziehen Deiche am Meeresstrand). De geschiedenis van een arbeidskameraadschap, Nederl. vertaling Eva de Bruin
Werner Gruehn, De tsaar, de toovenares en de Joden (Der Zar, der Zauberer und die Juden). Memoires van de particulieren secretaris van Grigori Raspoedit, Nederl. vertaler onbekend
Hans F.K. Günther, Kort overzicht der rassenkunde, steunende op de ‘Rassenkunde des deutschen Volkes’ (Kurzer Abriss der Rassenkunde), Nederl. vertaling N. Kooy
[pagina 544]
[p. 544]
Anton Hantschel, Bakoe, een strijd om boortorens (Baku, ein Kampf um Bohrtürme), Nederl. vertaling H. Crans
Sven Hedin, Amerika in den strijd der Kontinenten (Amerika im Kampf der Kontinente), Nederl. vertaling I. Schwietert
- Finlands Heldenstrijd (Finnland spricht für Europa). De titanenstrijd van een klein land voor het groote Europa, Nederl. vertaling Willem de Buisonjé
Konstantin Hierl, Gedachten over opvoeden en leiden (Gedanken über Erziehen und Führen), Nederl. vertaling S.W.F. Margadant
Pieter Emiel Keuchenius, Machten achter Roosevelt
Kurt Herwarth Ball, De drie kiezelsteenen (Drei Kieselsteine auf einem Weg), Nederl. vertaling Martien Beversluis
Clemens Laat, De kapitein uit Niemandsland (Der Hauptmann aus dem Niemandsland), Nederl. vertaling Frits Sampimon
Robert Ley, Soldaten van den arbeid (Soldaten der Arbeit), Nederl. vertaler onbekend
Hermann Löns, De weerwolf (Der Wehrwolf). Een boerenkroniek, Nederl. vertaling R.J. de Stoppelaar
Hermann Löns, De wereld staat in bloei (Da draussen vor dem Tore), Nederl. vertaling J. van Wageningen
Hermann Löns, De laatste Hansboer (Der letzte Hansbur). Roman van de Lüneburgerheide, Nederl. vertaling J.R. de Stoppelaar
Hermann Löns, De huizen van Ohlenhof (Die Häuser von Ohlenhof), Nederl. vertaling J. van Wageningen
Heinz Medefind, Dat was Londen (Das war London). Rijkdom en armoede in de grootste stad der wereld, Nederl. vertaling C.J. Madlener-de Vos
Karl Miedbrodt, De narren van Kaganowitsch (Die Narren des Kaganowitsch), Nederl. vertaling Frits Sampimon
P. Molenbroek, Doodgravers van het Britsche imperium
G.A.M. Monyé, Het wonder der erfelijkheid
Wolfgang Mund, De gpu valt Europa aan (Die gpu-Angriff auf das Abendland), Nederl. vertaling J. Lammertse
Georg Reitenbach, Unie der Socialistische Sowjet-Republieken (UdSSR). Staatsinrichting, partijorganisatie-Komintern, Nederl. vertaling J. Lammertse
L.O. Renz, Rumoer om Inge (Inge bringt neues Leben). Het leven van een sportief meisje, Nederl. vertaling I. Roelfsema
Felicitas von Reznicek, Een wereldreis in oorlogstijd (Weltfahrt im Kriege), Nederl. vertaling Cor Tepe
Christoph Schulz, Op dierenvangst in Afrika (Ich brachte sie lebend nach Hause). Jacht op groot wild, Nederl. vertaling C.A.H. Leepen
Fritz Siedel, Gevleugelde roofridders
Horst Slesina, Soldaten tegen dood en duivel (Soldaten gegen Tod und Teufel). Onze strijd in de Sowjet-Unie zooals een soldaat dien zag, Nederl. vertaling J. Cramer
Hans Arthur Thies, De ijzeren zeehond, Nederl. vertaling J.H.M. van Eerden
Alfred Tschimpke, De spookdivisie (Die Gespenster-Division). Rommel's pantserwagens breken door, Nederl. vertaling H. Broekman
- De volken van Oost-Europa (Die Völker des Ostraumes), Nederl. vertaling J. Lammertse
Alfred Zander, Zwitserland voor de keuze (Eidgenossenschaft und Reich), Nederl. vertaling Martien Beversluis
[pagina 545]
[p. 545]

1944

Erich Beier-Lindhardt, De Führer. Een boek voor de jeugd (Ein Buch vom Führer), Nederl. vertaling M.J. Schlüter
Alfred Ingemar Berndt, Mijlpalen van het Derde Rijk (Meilensteine des Dritten Reiches). Een beschrijving van belevenissen uit groote dagen, Nederl. vertaling G.N. Reeders
Werner Beumelburg, Drie novellen (Erlebnis am Meer. Preussische Novelle. Die Hengstwiese), Nederl. vertaling G.N. Reeders
Otto Brautigam, De landbouw in de Sowjet-Unie (Die Landwirtschaft in der Sowjet-Union), Nederl. vertaling J. Lammertse
Wilhelm Busch, De heilige Antonius van Padua (Der Heilige Antonius von Padua), Nederl. vertaling Wilhelmina van 't Woudt
Wilhelm Busch, De vrome Helena (Die fromme Helena), Nederl. vertaler onbekend
Wilhelm Busch, Katerzangen (Die Haarbeutel), Nederl. vertaling Wilhelmina van 't Woudt
Wilhelm Busch, Pater Filicius (Pater Filizius), Nederl. vertaling Wilhelmina van 't Woudt
Wilhelm Busch, Pluim en Pluis (Plisch und Plum), Nederl. vertaling Wilhelmina van 't Woudt
Walther R. Darré, De nieuwe grondslag van ons denken (Neuordnung unseres Denkens), Nederl. vertaling N. Kooy
Wilhelm Dissmann, Wij hebben den Führer gezien! (Wir sahen den Führer), Nederl. vertaling Martien Beversluis
Edwin Erich Dwinger, Weerzien met Sowjet-Rusland (Wiedersehen mit Sowjet-Russland), Nederl. vertaling J. Lammertse
G.G. Engelkes, Hidde tom Brook (Hidde tom Brook), Nederl. vertaling Maarten van Nierop
Bernhard Faust, De strijd om de mijn (Gottesgabe), Nederl. vertaling Cor Tepe
Albert Friehe, Wat ieder van de erfelijkheid weten moet. De grondslagen der erfelijkheid en hun beteekenis voor mensch en volk
Walter Gericke, Valschermjagers (Fallschirmjäger hier und da), Nederl. vertaling G. Holzermann
Joseph Goebbels, Het bronzen hart (Das eherne Herz), Nederl. vertaling Steven Barends
Natasja Gorjanowa, Het roode drama (Russische Passion). Studente, ingenieur en vrouw in den rooden ‘opbouw’, Nederl. vertaling J. Lammertse
C.L. Hide, Zakwoordenboekje in drie talen Nederlandsch-Duitsch-Russisch
Werner von Hofe, Duizend jaar Germaansche geschiedenis (Das Jahrtausend der Germanen), Nederl. vertaling J.H.M. van Eerden
Henri van Hoof, Duivels met dubbele tongen. De Nederlandsche tragedie van 1921/1941 in romanvorm verteld
Felix Huch, De jonge Beethoven (Der junge Beethoven), Nederl. vertaling J.H.M. van Eerde
Friedrich Hülle, De ware weidman (Der deutsche Waidmann). Een handboek voor den jager, Nederl. vertaling F.P.M. Spaan
Werner Jansen, Gieren boven den Marienburg (Geier um Marienburg), Nederl. vertaling Marius Broekman
Werner Jansen, Hendrik de Leeuw (Heinrich der Löwe), Nederl. vertaling Marius Broekman
Werner Jansen, Het eiland Heldendom (Die Insel Heldentum), Nederl. vertaling Aja Kolkman
Werner Jansen, Robert de duivel (Robert der Teufel), Nederl. vertaling Marius Broekman
Otto Kriegk, De schepping van het nieuwe Europa (Die Geburt Europa), Nederl. vertaling Joost van Almere
Kurt Krupinski, De Komintern sedert het uitbreken van den oorlog (Die Komintern seit Kriegsausbruch), Nederl. vertaling J. Lammertse
[pagina 546]
[p. 546]
Günter Lohse, De geschonden neutraliteit (Die gebrochene Neutralität). De beslissing van Nederland en België voor Engeland, Nederl. vertaling Jacques Melis
Hermann Löns, Kruit en lood (Kraut und Lot). Een boek voor jagers en wildverzorgers, Nederl. vertaling C.H.J. de Raad
Hans Meffert, Stuka's vallen aan! (Sturzkampfflieger schlagen Bresche), Nederl. vertaling C. Hölzermann
Gerhard Mondt, Herbert Norkus (Herbert Norkus), Nederl. vertaling Martien Beversluis
Franz Obermaier, Oekraïne, het land der Zwarte Aarde (Ukraine, Land der Schwarzen Erde), Nederl. vertaling J. Lammertse
G. van Poehl, Het jodendom der Sowjets zonder masker (Das Judentum), Nederl. vertaling J. Lammertse


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie (5 delen)


landen

  • over Duitsland