Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Alle de gedichten. Deel 1 (1662)

Informatie terzijde

Titelpagina van Alle de gedichten. Deel 1
Afbeelding van Alle de gedichten. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Alle de gedichten. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.08 MB)

Scans (94.53 MB)

Scans (34.70 MB)

ebook (3.99 MB)

XML (1.58 MB)

tekstbestand






Editeur

Jacob Lescaille



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Alle de gedichten. Deel 1

(1662)–Jan Vos–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Schildery daar Christus op een ezelin in Jeruzalem rydt. in de zaal van den E. Heer Abraham Alewijn.

 
Hier wordt de Zoon van Godt ontmoet met zegezangen.
 
Men strooit de groenepalm langs dorre weegen heen.
 
Elk komt om Christus in de Stadt en 't hart t'ontfangen.
 
Het volk ontkleedt zich om het aardtrijk te bekleên.
 
Wie dat zijn ziel bemint moet zich deemoedig draagen.
 
De zaaligheidt ontstaat uit een gebrooke zin.
 
August verwon de steên, en kreeg de staatcywaagen:
 
Deez' overwint het hart, en heeft een ezelin.
 
Op, hooge Priesters, op, ontfangt hem in uw muuren.
 
Uw koningen zijn door de doodt in 't graf gegaan:
[pagina 569]
[p. 569]
 
Maar deeze Koning zal het graf en doodt verduuren.
 
't Zal alles vallen: maar zijn zeetel eeuwigh staan.
 
Gy eerd' uw vorsten als zy 't leevendt volk deên sneeven:
 
Maar deez', die 't doode volk doet leeven door zijn woordt,
 
Begeert gy door uw raadt te brengen om het leeven.
 
Wie bloedt door raadt vergiet bestaat een volle moordt.
 
De grondtvest van het quaadt is quaader dan 't volbrengen.
 
De dappre Samson wist, tot voorstandt van het huis
 
Der Israliten, 't bloedt der vyanden te plengen:
 
Maar Christus zal eerlang, gewapent met zijn kruis,
 
De poorten van de hel zeeghaftig overvallen.
 
Wie wapens voert om rust verkrijgt door krijgen vreê.
 
Laat uw metaale slang by 't volk van Mozes brallen,
 
Om dat zy 't slangeheir voor haar verdwijnen deê:
 
Dit is hy die de slang, die in het hof van Eeden
 
Het zielvermoordendt ooft aan Eva gaf, vertreedt,
 
Een die de ziel beschermt betoont zyn dapperheeden.
 
O yzre Isralyt! in uw geweeten weet
 
Gy dat Emanuël hier in uw poort komt rijden.
 
Wie dat zijn Heilandt wraakt zal na zyn Heilandt lijden.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken