Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederduitsch taalkundig woordenboek. M, N. O (1804-1806)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. M, N. O
Afbeelding van Nederduitsch taalkundig woordenboek. M, N. OToon afbeelding van titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. M, N. O

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.27 MB)

Scans (450.26 MB)

ebook (6.02 MB)

XML (2.77 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederduitsch taalkundig woordenboek. M, N. O

(1804-1806)–P. Weiland–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[Mom]

MOM, z.n., vr., der, of van de mom; het meerv. is niet in gebruik. Een masker. Wij gebruiken dit woord meest oneigenlijk voor schijn: onder de mom van vriendschap iemand bedriegen. Speel, Staatsman, met de mom. De Deck. Zoo zegt Sels, die het manl. gebruikt: die den bedriegelijken mom afleggen. Zamenstell.: momaanzigt, momaangezigt, momgezigt, mommedans, momgewaad, mommekans, lotgeval, mommekansen, werkw., lotspelen, mommekansig, bij Rodenb., mommekleederen, mommespel, mommevolk, bij Hooft, momtuig. - Kamph. heeft nog eeenige andere zamenstellingen, als mommedek, mommeschijn, mommeschoon.

Mom, (momme) hoogd. mumme, fr. momerie, mommespel, eng. mummer, een, die een momaanzigt voorheeft, ital. mommiare, mummiare, vermomd gaan. Reeds Commodianus gebruikt momerium voor een masker, ja het gr. μομμω heeft al deze beteekenis. Adelung brengt het tot eenen oorsprong met mof en mouw.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken