Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederduitsch taalkundig woordenboek. P-R. S (1807-1810)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. P-R. S
Afbeelding van Nederduitsch taalkundig woordenboek. P-R. SToon afbeelding van titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. P-R. S

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.95 MB)

Scans (14.34 MB)

ebook (5.36 MB)

XML (2.62 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederduitsch taalkundig woordenboek. P-R. S

(1807-1810)–P. Weiland–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[Piepen]

PIEPEN, onz. w, gelijkvl. Ik piepte, heb gepiept. Een klanknabootsend woord, naauw vermaagschapt met pijpen, en gebezigd, om het geluid, dat muizen,

[pagina 58]
[p. 58]

jonge vogels, enz. van zich geven, uit te drukken.: het is als of er een muisje piepte. Zoo als de ouden zon gen, zoo piepen de jongen, een gemeenzaam spreekwoord nopens kinderen, die hunne ouderen in derzelver doen volgen. Eene piepende stem, die fijn klinkt, en onaangenaam voor het gehoor is. Van angst piepen. Van hier pieper, piepertje, een fluitje van boomschors, en piepjong, zoo jong, als een vogeltje, dat nog niet zingen, maar slechts piepen kan: toen hij noch piepjong, enz. Moon.

Piepen, neders. pipen, lat. pipire, gr. πιπιζειν, ital. piagolare, fr. piailler, eng. peep, hoogd. pfeifen, bij Kil. pijpen, welk laatste in Vriesland ook piepen uitgesproken wordt, is van het geluid, dat daardoor uitgedrukt wordt, oorspronkelijk.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken