Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederduitsch taalkundig woordenboek. T-U. V (1810)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. T-U. V
Afbeelding van Nederduitsch taalkundig woordenboek. T-U. VToon afbeelding van titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. T-U. V

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.31 MB)

Scans (477.69 MB)

ebook (6.03 MB)

XML (2.96 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederduitsch taalkundig woordenboek. T-U. V

(1810)–P. Weiland–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[Valsch]

VALSCH, bijv. n. en bijw., valscher, valschst. Onecht, nagemaakt: valsch goud, valsche diamanten, valsche munt, enz. Ook in eenen zedelijken zin: een valsche ootmoed, valsche vreugde, valsche vroomheid, een valsche vriend, valsche Apostel, valsche Messias, valsche Goden. Bedriegelijk, welke beteekenis valsch in de opgenoemde gevallen ook reeds heeft, maar welke de eenige is, in: een valsch hart. Welk een valsch mensch! Werkzaam, om valsche dingen voort te brengen: het is een valsche getuige. Valsche munter, valsche munterij, valsche tong. Te vergeefs werckt de valsche penne der schriftgeleerden. Bijbelv. Onwaarachtig: eene valsche stelling, een valsch besluit. Gij zult geen valsch getuignis geven. L.D.S.P. Gij spreekt valsch van Ismaël. Bijbelv. Tegen de regelen der kunst aandruischend: wat zingt gij valsch! Die snaar geeft een valsch geluid. Valsche passen maken, het gene overdragtelijk ook van buitensporigheden in iemands handel en wan-

[pagina 22]
[p. 22]

del gebezigd wordt. Eindelijk is valsch, hier te lande, even als in het neders., ook wel eens grimmig: ik werd er valsch onder. Zij werd zoo valsch op mij, dat zij mij de oogen wel uit het hoofd gehaald zou hebben. Van hier valschaard, valschelijk, valschen, bij Kil., even als het hoogd. falschen, vervalschen: soe wie dranc valschede. Keur. der St. H. valschheid. Zamenstell.: valschhart, valschtongig, valschtongigheid, bij Camph. - vervalschen, enz. Doorvalsch, onvalsch, enz.

Valsch, hoogd. falsch, neders., zweed. falsk, ijsl. falskur, eng. false, ierl. falsa, wallis. ffals, fr. faux, ital. falso, komt met het lat. falsus, van fallere, misleiden, bedriegen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken