Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Volledige briefwisseling (1877-1923)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.27 MB)

XML (5.39 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Volledige briefwisseling

(1877-1923)–Willem Witsen–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

C.W.H. Verster van Wulvenhorst aan Willem Witsen

Plaats: Bussum
Datum: 27 januari 1899
Verblijfplaats: KB 75 C 51

 

[1:1]

 

Bussum

Villa ‘Parkzicht’

27 Jan. '99

Vertrouwelijk.

 

Geachte Heer Witsen,

Misschien vind U 't vreemd van mij, die U persoonlijk bijna niet kent, een schrijven te ontvangen, doch spoedig zal U blijken waarom ik U even een woordje zend.

Het is U wellicht bekend, dat ik hier op Villa ‘Parkzicht’ sedert Mei 98 een kamer bewoon naast die van Willem Kloos. - Wij kunnen het goed samen vinden, en ik houd van mijn kant veel van hem. Ook is mij uwe genegenheid voor hem bekend.

Nu heeft hij gisteren een voor hem hoogst treurige tijding ontvangen, en ik weet, dat hij U daarover zal schrijven.

 

[1:2]

 

Van Mevr. Versluys heeft hij n.l. gehoord, dat hij in de toekomst niets meer te wachten heeft van een intiemere verhouding met een ook U bekend meisje, en die mededeeling heeft hem zwaar geschokt. Van mijn kant heb ik getracht hem zoo goed mogelijk te troosten en moed in te spreken, doch ik vermag natuurlijk niet veel. Ik ben een lange wandeling met hem gaan doen, heb wat schaak gespeeld, en veel met hem over een en ander vertrouwelijk gesproken, gisteren.

Toch geloof ik, dat een brief aan hem, van een goed vrind als U voor hem zijt en blijft, veel goed zou doen, en deel ik U daarom het bewuste feit mede.

Het beste was m.i. stellig, als hij eens voor eenige dagen op reis, of in een andere omgeving kan doorbrengen,

 

[1:3]

 

doch ik zie daartoe geen kans, en weet niet welken weg in te slaan.

Zijn plan is Zondag nog eens naar Mevrouw Versluys te gaan, en heb ik hem dat sterk aangeraden. - Hij hoort dan vermoedelijk precies wat hij weten wil, en moet kennen voor de toekomst.

Vergeef mijn vrijpostigheid dus, en houd U verzekerd, dat ik U alléén schreef, omdat ik vast geloof dat een sympathiek schrijven van uw kant hem thans veel zal sterken.

U behoeft niet te vermelden, dat U de tijding van mij ontving, - van dit schrijven weet hij natuurlijk niets.

 

Geloof mij na vriendschappelijke groeten

Hoogachtend, Uw u toeg.

C.W.H. Verster.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • Leo Jansen

  • Odilia Vermeulen

  • Irene de Groot

  • Ester Wouthuysen


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Cornelis Willem Hendrik Verster-van Wulfenhorst


datums

  • 27 januari 1899