Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Henriëtte de Grandpré (1789)

Informatie terzijde

Titelpagina van Henriëtte de Grandpré
Afbeelding van Henriëtte de GrandpréToon afbeelding van titelpagina van Henriëtte de Grandpré

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.07 MB)

ebook (3.00 MB)

XML (0.37 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

briefroman
roman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Henriëtte de Grandpré

(1789)–Jacob Eduard de Witte, Maria van Zuylekom–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Twaalfde brief.
De Advocaat Veaucoeur aan den Heere Luxe.

Ho! pour le coup, mon cher Luxe! uwe raad is onuitvoerelijk geworden; ik kan dat lieve Meisje niet meer in mijne macht krijgen. Zekere Madame Dalmont heeft goedgevonden om ziek te worden, une lettre fatale à mon bonheur, bragt gisteren dat bericht, en reeds heden morgen is ma cousine Prengel met haar van hier vertrokken. Tiens, mon Ami! je me donne de bon coeur au diable avec toute mon amour, de kop loopt mij om, en, ik verveel mij, zelfs in de schitterendste gezelschappen. Mais, que veut on? Ik heb geen keuze, en alle mijne forçe d'esprit schijnt mij begeeven te hebben, ik moet dit huis verlaaten, en mijn voorneemen is, overmorgen van hier te vertrekken, cette maison me paroit un desert, apres que

[pagina 208]
[p. 208]

la belle, l'aimable enfant de l'amour l'a quittée. Ce gros butor de Prengel me fait peur avec ses sermons de vertu, mijne borst heeft lucht nodig, en reikhalst naar een vriend die mijn hart verstaan kan. Verwacht mij derhalven, sans faute, binnen drie dagen bij U. Ik moet U evenwel, nog zeggen, mom cher Luxe! dat ik het gewaagd heb om mijne Engelin, voor haar fataal vertrek, nog eens van liefde te spreeken. Je la conjuroit de m'ecouter, & soit foiblesse, soit sentiment tendre, les larmes me vienrent aux jeux & je me jettoit, en des espoir a ses genoux; la cruelle! Zij bleef onbeweeglijk, en toen ik, au fort de ma paffion, haare hand wilde neemen, hadt zij de barbaarschheid dezelve met verächting... mon Dieu!... van zich te stooten, en mij, op eene spottende wijze, te zeggen: mon pauvre Advocat! venté votre tendresse a une autre, pour moi elle me fait rire & me donne des vapeurs, retenné vos soupirs, un fat ne sut jamaix respectable a mex yeux. Ik hield echter vol, wilde nog eens haare hand neemen, en, en, zoudt gij het gelooven, mon Cher! zij gaf mij, un souflet, en verliet, luidkeels lachende, de kamer!... dan, dit zij zoo; le souflet d'une belle main ne des honnore pas, nu, mon Ami! de pen word mij te zwaar, ik moet zoo veel niet schrijven, verwacht mij in weinig dagen bij U.

Veaucoeur.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken