Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat (1996)

Informatie terzijde

Titelpagina van Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat
Afbeelding van Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaatToon afbeelding van titelpagina van Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (15.13 MB)

Scans (30.94 MB)

ebook (15.81 MB)

XML (3.04 MB)

tekstbestand






Editeur

Leo Jansen



Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Wiekslag om de kim. Deel 2. Commentaar en apparaat

(1996)–Karel van de Woestijne–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[MM25] Het huis is vol van u. de stilte weegt, verzwaard

Overlevering

M1: Manuscript H-3.
T1: Dietsche warande & Belfort 11.ii (oktober 1910), p. 226. /3/
M2: Manuscript H-8,[2].
T2: Groot Nederland 9.i (januari 1911), p. 41. /4/
M3: Typoscript H-40,[31].
D: De modderen man, p. 52.

Datering

Eind maart - april 1910.

Ontwikkelingsgang

I

Zie de ontwikkelingsgang van [mm24] voor de aanleiding van het gedicht en de datering van M1. M1 bevat een voltooide versie van het gedicht.

II

M2 is kopijhandschrift voor T2 geweest; M3 is kopij voor D geweest.

Varianten en correcties



illustratie

2 M1   van 't wachten op   uw' aêm en 't luistren naar uw zwijgen.  
  T1-D   | | uw | |

3 M1, T1   En in mijn   ruimre geest, die vroom uw beeld bewaart,  
  M2-D   | | ruimten | |

5 M1   't Is,   of me uw   sterfte sterkt. Mijn hoofd is rijp en zoel.  
  T1   | |◦   | | sterven |   |
  M2 a | | me  
  a [ ] of me uw sterven sterkt. Mijn hoofd is rijp en zoel.  
  M3 a | | me  
  a [ ] of me uw sterven sterkt. Mijn hoofd is rijp en zoel.  
  D   |   |

[pagina 356]
[p. 356]


illustratie

6 M1 a Mijn koortse en   úwe kalmt voel 'k door  
  a [   ] mijne lip   door-bijten  
  a [   ] [door-]kerven;  
  a [M]íj[n] [   ]
  T1   Mijn |   |
  M2, T2   Míjn |   |
  M3   Mijn | | uwe kalmt' |   | doorkerven;  
  D   Míjn | | úwe |   |  

8 M1-T2   zwelgt gulzig-sterkend om   míjn leven en   úw sterven...  
  M3, D   | | mijn | | uw | |

11 M1-T2   -- o Nooit-gefnuikt Getal,   dat wrijft aan 't gapend raam,  
  M3   |   |◦ | |
  D   - |   |

12 M1   van   úwe ruste , en uit   zíjn aêm, en   mijn verlangen!...  
  T1   |   | míjn | |
  M2 a |   | zijn |   |
  a [   ] [z]íj[n] [   ]
  T2   |   |
  M3   | | uwe rust |   | zijn | | mijn | |
  D   | | úwe |   | zíjn | | míjn | |

Zetfouten

T2 r. 12: verlangen? | verlangen!

Noten

1In typoscript M3 niet gecorrigeerde fout:
r. 2: 'twachten | 't wachten
2Van het gedicht verscheen een vertaling in het Duits.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken