Den getrouwen herder, herdersch blyeyndende Truer-spel
Hendrick Bloemaert – 1650 (1ste druk)proza
artikel
vertaling
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
P.E.L. Verkuyl | ‘Hoofdstuk V Henrick Bloemaert, ‘Den getrouwen herder’ 1650’ | In: Battista Guarini's 'Il pastor fido' in de Nederlandse dramatische literatuur | 1971 |
Hubert Meeus | ‘Hendrik Bloemaert’ | In: Repertorium van het ernstige drama in de Nederlanden 1600-1650 | 1983 |
Theo Hermans | ‘28 Henrick Bloemaert (vert.), Den Getrouwen Herder, Herdersch bly-eyndende Truer-spel, Van den doorluchtighen Heere Gio. Baptista Guarini Ridder. Op nieuws uyt het Italiaensch vertaelt ende gerijmt door Henr. Bloemaert. Utrecht: Willem Verbrugh, 1650’ | In: Door eenen engen hals. Nederlandse beschouwingen over vertalen 1550-1670 | 1996 |