Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Haerlemsche Somer-Bloempjes tweede offer, Aen de Vreught-lievende Nymphjes (1646)

Informatie terzijde

Titelpagina van Haerlemsche Somer-Bloempjes tweede offer, Aen de Vreught-lievende Nymphjes
Afbeelding van Haerlemsche Somer-Bloempjes tweede offer, Aen de Vreught-lievende NymphjesToon afbeelding van titelpagina van Haerlemsche Somer-Bloempjes tweede offer, Aen de Vreught-lievende Nymphjes

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.25 MB)

XML (0.21 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Haerlemsche Somer-Bloempjes tweede offer, Aen de Vreught-lievende Nymphjes

(1646)–Guillaume Abrahams Ooijevaer–rechtenstatus Auteursrechtvrij


 

Inhoudsopgave

Opdracht, Aen de Vreughd-lievende Nymphjes.

Voor-reden, Aen de Haerlemsche Soetertjes.

Aen de soete Haerlemsche Buysjes, Op de Somer-Bloempjes haer E.A. toegeeygent.

T'samenspraeck, Tusschen Rosemond en Philander. Ach, ach! wat is 't een soete vreught, Die nae sijn sin soo wordt verheught.

[Wonder is des Menschen handel]

[Ha! fleur der Vrouwen!]

[Mach men niet te recht ghelijcken]

[Wat valt het vryen, vryen, vryen]

Op 't innemen sommiger Schanssen, ende de stercke stadt Hulst, in Vlaenderen, door Sijn Hoogheyt den Prince van Orangien, gedwongen inden tijdt van een Maent, ende ingenomen op den 5. November, Anno 1645.

Kers-Liedt.

[Sa, sa, weest wacker, ghy vrolijcke Luy]

[O Felle Winter kout]

Iacob, en Rachel.

Den Haerlemschen Slijper.

Boers-klagt.

[Harderinne // mijn Vriendinne]

In noodt kent men de Vrienden.

[Daer selder een Scheepje van voren de Palen]

Minne-zangh.

Tegen de Faem-rovers.

[Wanneer ick mijn ghedachten liet]

[Harderin, van Lethis stroomen]

[Rooslijn hoe langh ist wel ghele'en]

Onse soete Ian Suls Vryagie. Ach! 't Vrijen is een groot verdriet, Als 't Knechje wil, en 't Meysje niet.

Prins Robberts Mars.

Bruylofts-Eergift,

Ian Trijntjes Bekeeringh. Wie daegh'lijcks by de Meyt verkeert, Hoe dom, hoe bot, hy wordt gheleert.

[Wech vervloeckte Hoovaerdy]

[Florida onder d'Elsen-schaeuw]

[O Nare nacht, van acht bedroefde weecken]

[Minne-wee, aen M...]

Godt wederstaet den hoovaerdigheden, maer den nedrigen geeft hy sijn genade. 1. Pet. 5.

Schoonheydts Lof. Behelsende een Minne-klacht.

Brvylofs-Liedt.

Haerlemsch Wandel-Liedt.

[Staeckt Carileena, staeckt u Kusjes]

[Symen leerje daer voor wachten]

[Een Kindt van 's Moeders dracht]

[Phillis, ey staeckt u droevigh suchten]

Een t'Samenspraeck, tusschen twee Speelnootjes:

Een Morghen-wandelingh.

['k Wou in 't kriecken van den dagh]

[Wel, wat of Neeltje meent]

Drinck-Liedt,

[Nou Phebus duyckt, en voor den avondt vlucht]

Amintas prijst Bellindes Deught, Ia houdt haer voor de hooghste vreught.

[Coridon had een Hart in 't oogh]

[Sparendam playsant van Huysen]

Ioosjes Vryagie, nae Margrietje.

[Seght Roofster van mijn Sinnen]

De Wereldt loopt verkeert.

[Doen ick u lest]

[Mooy Grietje ist u al uyt ghedachten]

Waerschouwinghe aen de jonghe Ieught.

Ballett. Je ne sais esviter.

Ziels toepassinge, om gheboorts vermaen.

[Wanneer 't gheluck ons brenght by een]

Geen dinck den Heere meer mishaeght, Dan die hooghmoet in 't herte draeght.

Inwendighe Ziel-zucht.

[Soo haest Auroor Blancketsel maeckt]

[Elieser quam ghereden]

[Den Mensch hier op der Aerdt]

Onse soete lieve Trijntje Klaeght haer noodt aen Jacomijntje.

[Michaut en faisant l'amour,]

[Si tost que vostre oeil m'eut blessé]

[Ma foy si Janneton est Belle,]

[Aenhoort mijn droevigh klaghen]

Phirenes Klachte, Over het schielick derven van haer beminde Hercules.

Godt wederstaet den hoovaerdigen, maer den nedrighen gheeft hy sijn ghenaede.

Tracht, o Mensch, nae 't hooghste Goet, Dat u eeuwigh leven doet.

Victory-Liedt, Over de stercke Stadt Hvlst, den 5. November, Anno 1645. Verovert door den E. Prince van Orangien Nae de Musijck-Noten van 't eerste Kusje van C.T. Padbrué.

[Ohilander en Lerinde bey]

Steedtsche mufheydt schroom ick seer, 'k Prijs de soete Hoven meer.

Getrouwe Liefde. In Zeeland, door twe parzonen, levendig, vertoond. Rozidoor, en Roziane. (Vermits Zarpetra, de Moeder, van de Iongman, het huwelijk hart tegen stond, wierd Rozidoor, met zijn lief, wijl zy voor God getrouwd waren; en malkandren: ewige getrouwheid belooft hadden, gedwongen te vlugten, uit Holland, in Zeeland, over welk, hy klaagt, als volgt.) Roziane. [Ag! verleide! wat torst gy my vol nat] [Wat weet, de Liefd' al niet te hegten] Rozidoor. Roziane.

Stoffe des Drooms, Van Kalidoor, aan de Nimfe Rozanille.

[Ick placht in den tijdt voor desen]

De Haerlemsche Snoepery.

Woelende Mensche.

[O Wereld! schoon voor ogen]

[Aensiet de Kindtsheydt inden Mensch]

Philis en Thyrsis t'Samenspraeck.

[Alwaerde Kermis, soete vreught!]

Lof der Maeghden, Bestaende in haer Deught ende huyse Schoonheyt.

Register.

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken