Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
DBNL - Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren
DBNL - Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw

meer

Informatie terzijde

Geboren
1967



  • Home
  • Literatuur & Taal
  • Auteurs
  • Anikó Daróczi

Anikó Daróczi


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van Anikó Daróczi in tijdschriften en andere boeken

AuteurTekstInJaar
Anikó Daróczi‘Nescio, de mystieke dichter Anikó Daróczi’In: Literatuur. Jaargang 131996
Anikó Daróczi, Wilken Engelbrecht, Jane Fenoulhet, Judit Gera, Siegfried Huigen, Jürgen Pieters, Stanislaw Predota en Bart Vervaeck‘Besprekingen’In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 20102010
Anikó Daróczi‘1987 Frits van Oostrom: Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400 Amsterdam, Meulenhoff’In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 20122012
Jenny Audring, Anikó Daróczi, Jeroen Darquennes, Janneke Diepeveen, G.J. Dorleijn, Lise Gosseye, Theo Hermans en Esther Ruigendijk‘Besprekingen’In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 20132013

Vertalingen door Anikó Daróczi in tijdschriften en andere boeken

AuteurTekstInJaar
Magda Székely‘Drie gedichten Magda Székely(Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Anna Szabó T.‘Vier gedichten Anna Szabó T. (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Maria Falcsik‘Twee gedichten Mária Falcsik (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Zsuzsa Beney‘Vijf gedichten Zsuzsa Beney (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Zsófia Balla‘Vijf gedichten Zsófia Balla (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’, ‘Vertaalde poëzie’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Magda Szabó‘Het wapen en de man (Uit de roman ‘Het ogenblik’) Magda Szabó (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Anna Gács‘Essay’, ‘Weefsels en flarden (Inleiding tot het lezen van Hongaarse vrouwelijke auteurs) Anna Gács (Vertaling Anikó Daróczi)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004

Overige bronnen in DBNL

Secundaire literatuur over Anikó Daróczi

AuteurTekstInJaar
A.D. Belinfante, Els Blok, H. van Bocxlaer, Marc Boone, J.S. Bromley, Marijke Carasso-Kok, Cees Fasseur, Jonathan Israel, H.P.H. Jansen, O.J. de Jong, J.H.M. Kommers, J.A. Kossmann-Putto, M.J. van Lennep, A.F. Mellink, Daan Roorda, G.J. Schutte, C.A. Tamse, R. van Uytven, T.J. Veen, H.J. Wedman en Els Witte‘Recensies’In: Bijdragen en Mededelingen betreffende de Geschiedenis der Nederlanden. Deel 961981
[tijdschrift] Queeste‘Naar aanleiding van...’, ‘Hadewijch a-t-elle jamais été traduite? Daniel Cunin’In: Queeste. Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden. Jaargang 20042004
  • Anikó Daróczi
  • Teksten
  • Teksten als vertaler
  • Secundaire literatuur

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Algemene gebruikersvoorwaarden
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken