Anikó Daróczi
Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL
Teksten van Anikó Daróczi in tijdschriften en andere boeken
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Anikó Daróczi | ‘Nescio, de mystieke dichter Anikó Daróczi’ | In: Literatuur. Jaargang 13 | 1996 |
Anikó Daróczi, Wilken Engelbrecht, Jane Fenoulhet, Judit Gera, Siegfried Huigen, Jürgen Pieters, Stanislaw Predota en Bart Vervaeck | ‘Besprekingen’ | In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2010 | 2010 |
Anikó Daróczi | ‘1987 Frits van Oostrom: Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400 Amsterdam, Meulenhoff’ | In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2012 | 2012 |
Jenny Audring, Anikó Daróczi, Jeroen Darquennes, Janneke Diepeveen, G.J. Dorleijn, Lise Gosseye, Theo Hermans en Esther Ruigendijk | ‘Besprekingen’ | In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013 | 2013 |
Vertalingen door Anikó Daróczi in tijdschriften en andere boeken
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Magda Székely | ‘Drie gedichten Magda Székely(Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Anna Szabó T. | ‘Vier gedichten Anna Szabó T. (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Maria Falcsik | ‘Twee gedichten Mária Falcsik (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Zsuzsa Beney | ‘Vijf gedichten Zsuzsa Beney (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Zsófia Balla | ‘Vijf gedichten Zsófia Balla (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’, ‘Vertaalde poëzie’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Magda Szabó | ‘Het wapen en de man (Uit de roman ‘Het ogenblik’) Magda Szabó (Vertaling Anikó Daróczi en Ellen Hennink)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Anna Gács | ‘Essay’, ‘Weefsels en flarden (Inleiding tot het lezen van Hongaarse vrouwelijke auteurs) Anna Gács (Vertaling Anikó Daróczi)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Overige bronnen in DBNL
Secundaire literatuur over Anikó Daróczi
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
A.D. Belinfante, Els Blok, H. van Bocxlaer, Marc Boone, J.S. Bromley, Marijke Carasso-Kok, Cees Fasseur, Jonathan Israel, H.P.H. Jansen, O.J. de Jong, J.H.M. Kommers, J.A. Kossmann-Putto, M.J. van Lennep, A.F. Mellink, Daan Roorda, G.J. Schutte, C.A. Tamse, R. van Uytven, T.J. Veen, H.J. Wedman en Els Witte | ‘Recensies’ | In: Bijdragen en Mededelingen betreffende de Geschiedenis der Nederlanden. Deel 96 | 1981 |
[tijdschrift] Queeste | ‘Naar aanleiding van...’, ‘Hadewijch a-t-elle jamais été traduite? Daniel Cunin’ | In: Queeste. Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden. Jaargang 2004 | 2004 |