Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
M. D'Hane-Scheltema

Informatie terzijde

Geboren
1932

Volledige voornaam
Marietje



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaM. D'Hane-Scheltema

M. D'Hane-Scheltema


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van M. D'Hane-Scheltema in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
M. D'Hane-Scheltema‘M. d'Hane-Scheltema Ovidius, die speelse dichter’In: Bzzlletin. Jaargang 15-161986
M. D'Hane-Scheltema‘Een kleine kennismaking met een eerlijk satiricus M. d'Hane-Scheltema’In: Mededelingen van de Stichting Jacob Campo Weyerman. Jaargang 101987
M. D'Hane-Scheltema‘M. d'Hane-Scheltema Muze, vertaal mij Homerus...’In: Bzzlletin. Jaargang 191989-1990
M. D'Hane-Scheltema‘M. d'Hane-Scheltema Naso artis magister’In: De Gids. Jaargang 1561993
M. D'Hane-Scheltema‘Marietje d'Hane-Scheltema Hugo Grotius, ook groot als vertaler’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 142007
Paul Beers, Hans Boland, Gerd Busse, M. D'Hane-Scheltema, Esselien 't Hart, Rokus Hofstede, Hero Hokwerda, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Karol Lesman, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Barber van de Pol, Roel Schuyt en Rob van der Veer‘Onvertaalbare zinnen en mooiste woorden’In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431)2009
Paul Beers, Hans Boland, Edgar de Bruin, M. D'Hane-Scheltema, Esselien 't Hart, Rokus Hofstede, Hero Hokwerda, Jeanne Holierhoek, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Karol Lesman, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Wilfred Oranje, Barber van de Pol, Aai Prins, Roel Schuyt, Rob van der Veer en Jos Vos‘[Tirade mei 2009]’, ‘Onvertaalde meesterwerken’In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431)2009
Paul Beers, Hans Boland, Edgar de Bruin, M. D'Hane-Scheltema, Esselien 't Hart, Hero Hokwerda, Theo Kars, Arthur Langeveld, Mark Leenhouts, Karol Lesman, Kees Mercks, Jan H. Mysjkin, Wilfred Oranje, Barber van de Pol, Aai Prins, Roel Schuyt en Rob van der Veer‘Vertaalfouten en vertaalvondsten’In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431)2009
M. D'Hane-Scheltema, Jeroen Dera, Elly Groenenboom-Draai, J. Huyghebaert, Walter S. Nienke en Marieke Winkler‘Dichterlijk talent gevonden! ‘Op Amsterdam’ in hertaling’In: Fumus. Jaargang 102012
M. D'Hane-Scheltema‘Marietje d'Hane-Scheltema Metrum en klassieke klanken’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
M. D'Hane-Scheltema‘Marietje d'Hane-Scheltema Metrum en klassieke klanken’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 272020

Vertalingen door M. D'Hane-Scheltema in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.

AuteurTekstInJaar
Publius Ovidius Naso‘Uit ‘Tristia’ (Boek IV) Ovidius (Vertaling M. d'Hane-Scheltema)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Publius Ovidius Naso‘Uit: ‘Ars Amandi’ Ovidius (Vertaling M. d'Hane-Scheltema)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Marcus Valerius Martialis‘Op het Colosseum Martialis (Vertaling M. d'Hane Scheltema)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
[tijdschrift] Vlaanderen. Kunsttijdschrift‘Transit Samenstelling Patrick Lateur’In: Vlaanderen. Kunsttijdschrift. Jaargang 572008
Desiderius Erasmus‘1280a Van Caspar Ursinus Velius Wenen, circa mei 1522’In: De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 9. Brieven 1252-13552011

Overige bronnen in DBNL

Secundaire literatuur over M. D'Hane-Scheltema Toelichting

Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.

AuteurTekstInJaar
Hans Rijns‘Fabels van La Fontaine een en al jatwerk? Hans Rijns’In: Tiecelijn. Jaarboek 11 (jaargang 31)2018
  • M. D'Hane-Scheltema
  • Teksten
  • Teksten als vertaler
  • Secundaire literatuur

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken