Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Martin de Haan

Informatie terzijde

Geboren
1966



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaMartin de Haan

Martin de Haan


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van Martin de Haan in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
Martin de Haan‘De slagwerker Martin de Haan’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Martin de Haan‘Twee sonnetten Martin de Haan’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Martin de Haan‘Martin de Haan Het raadsel van de hond en de eik Raymond Queneau in enkele trefwoorden’In: Bzzlletin. Jaargang 261996-1997
Martin de Haan‘Martin de Haan Michel Houellebecq is wel degelijk een stilist’In: De Revisor. Jaargang 272000
Martin de Haan‘Martin de Haan Rood en wit Een passage uit ‘La Grande Beune’’In: De Revisor. Jaargang 272000
Martin de Haan‘Martin de Haan Bij ‘Treurdicht op mijn oude kamerjas’’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2001 (nrs. 93-96)2000-2001
Martin de Haan‘Martin de Haan De spiegel van het verschil Over Kundera en het vertalen’In: De Revisor. Jaargang 282001
Martin de Haan‘Martin de Haan Lof der gekunsteldheid De masochistische poëtica van Raymond Queneau en de Oulipo’In: De Revisor. Jaargang 282001
Martin de Haan‘Martin de Haan Een moderne Pythagoras: Raymond Queneau en het getal’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2002 (nrs. 97-100)2002
Martin de Haan‘Martin de Haan De vertaalmachine Aflevering 4 (slot): Groot nieuws voor de dichters’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 92002
Martin de Haan‘Martin de Haan De vertaalmachine Aflevering 3: De zoekgeraakte tijd’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 92002
Martin de Haan‘Martin de Haan De vertaalmachine Aflevering 2: Trouwen doe je omdat je van elkaar houdt’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 92002
Martin de Haan‘Martin de Haan Weerwoord’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 92002
Martin de Haan‘Martin de Haan De vertaalmachine Aflevering 1: Laten we de dingen beter maken’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 92002
Martin de Haan‘Martin de Haan De zichtbare vertaler 3: Weerspiegelde lust is dubbele lust’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 102003
Martin de Haan‘Martin de Haan De zichtbare vertaler 2: Oude woorden’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 102003
Martin de Haan‘Martin de Haan De zichtbare vertaler 1: Leonie Kuyper’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 102003
Martin de Haan‘Lijdenskristallen van Michel Houellebecq Buitengaats’In: Awater. Jaargang 22003
Martin de Haan‘Schrijversvertrekken Michel Houellebecq’In: Bunker Hill. Jaargang 7 (nrs. 23-28)2004
Martin de Haan‘Martin de Haan Zichtbare wereld’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2004 (nrs. 105-108)2004
Martin de Haan‘Martin de Haan Nooit Meer apen’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 142007
Martin de Haan‘Martin de Haan Negenennegentig dingen die ik het einde vind’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2008 (nrs. 123-125)2009
Martin de Haan en Rokus Hofstede‘Martin de Haan en Rokus Hofstede Blogischerwijs’In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431)2009
Martin de Haan‘Martin de Haan De inkomenspositie van literair vertalers in Europa’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 162009
Martin de Haan‘Martin de Haan Marieke Lucas Rijneveld in vertaling’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
Martin de Haan‘Martin de Haan De vertaler als auteur’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
Martin de Haan‘Martin de Haan Mijn ideale vertaalwereld’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 262019
Martin de Haan‘Martin de Haan Vertalen in de toekomst (bis)’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 262019
Martin de Haan‘Martin de Haan Vertalen in de toekomst’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 262019
Martin de Haan‘Martin de Haan De innerlijke moeilijkheidsgraad’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 262019
Martin de Haan‘Martin de Haan De vertaler als auteur’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 272020
Martin de Haan‘Martin de Haan Marieke Lucas Rijneveld in vertaling’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 272020

Vertalingen door Martin de Haan in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.

AuteurTekstInJaar
Hector Berlioz‘Uit het leven van een onbemiddeld componist Hector Berlioz (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Heinrich Heine‘Paganini in Hamburg Heinrich Heine (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Raymond Queneau‘Twee stijloefeningen Raymond Queneau (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Arthur Rimbaud‘De dronken boot Arthur Rimbaud (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Blaise Cendrars‘Eilanden Blaise Cendrars (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Guy Goffette‘Gedicht Guy Goffette (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Jean-Yves Masson‘Drie gedichten Jean-Yves Masson (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Robert Marteau‘Vier gedichten Robert Marteau (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Philippe Jaccottet‘Je ziet Philippe Jaccottet (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Guy Goffette‘Drie gedichten Guy Goffette (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Alain Bosquet‘Vijf gedichten Alain Bosquet (Vertaling Martin de Haan)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Michel Houellebecq‘Michel Houellebecq Kunst in tijden van ontreddering’In: De Revisor. Jaargang 261999
Denis Diderot‘Denis Diderot Jacques de fatalist en zijn meester Eerste hoofdstuk’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2000 (nrs. 89-92)1999-2000
Michel Houellebecq en Guido van der Martel‘Frédéric Martel in gesprek met Michel Houellebecq Zo schrijf ik mijn boeken’In: De Revisor. Jaargang 272000
Milan Kundera‘Milan Kundera Het brute gebaar van de schilder’In: De Revisor. Jaargang 272000
Denis Diderot‘Denis Diderot Treurdicht op mijn oude kamerjas, Of waarschuwing aan wie meer smaak dan geld heeft’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2001 (nrs. 93-96)2000-2001
Denis Diderot‘Denis Diderot Dit is geen grap’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2001 (nrs. 93-96)2000-2001
Denis Diderot‘Denis Diderot Jacques de fatalist en zijn meester Vervolg’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2001 (nrs. 93-96)2000-2001
Milan Kundera‘Milan Kundera Een zin’In: De Revisor. Jaargang 282001
[tijdschrift] Raster‘Raymond Queneau Zeven gedichten uit Morale élémentaire III’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2002 (nrs. 97-100)2002
Michel Houellebecq‘Michel Houellebecq Parijs-Dourdan’In: De Revisor. Jaargang 292002
Raymond Queneau‘Raymond Queneau Een jonge Fransman genaamd Huppelepup (II)’In: De Revisor. Jaargang 292002
Boris Vian‘Boris Vian De loodgieter’In: Bunker Hill. Jaargang 7 (nrs. 23-28)2004
[tijdschrift] Raster‘Denis Diderot Jacques de fatalist en zijn meester (Fragment)’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2004 (nrs. 105-108)2004
[tijdschrift] Raster‘Raymond Queneau Zeven gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2004 (nrs. 105-108)2004
Régis Jauffret‘Régis Jauffret ‘Sletje van me’ en 7 andere van 500 microficties’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2007 (nrs. 117-122)2007
Jean Echenoz‘Jean Echenoz Maurice Ravel, buitenkant van de miniatuur’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2007 (nrs. 117-122)2007
Julio Cortázar‘Julio Cortázar Uit ‘De toespraken van de bekkenknijper’’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2007 (nrs. 117-122)2007
Jean Echenoz‘Weerlicht Jean Echenoz Vertaling: Martin de Haan en Jan Pieter van der Sterre’In: Terras. Jaargang 2012 (02-03)2012

Overige bronnen in DBNL

Secundaire literatuur over Martin de Haan Toelichting

Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.

AuteurTekstInJaar
Hans Vanacker‘Actuelles’In: Septentrion. Jaargang 432014
Kiki Coumans‘Kiki Coumans Een nieuwe kijk op Proust vertalen’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 222015
Kris Peeters‘Kris Peeters Over oorlog en soundtrack Martin de Haans vertaling van Jean Échenoz' 14’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 232016
[tijdschrift] Filter. Tijdschrift over Vertalen‘[Nummer 1]’, ‘Nominaties Filter Vertaalprijs 2016’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 232016
Diederik Burgersdijk‘Diederik Burgersdijk Vertalers op het voorplat? Een reactie van een recensent’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
Eva Wissenburg‘Eva Wissenburg Een ongelukkig misverstand’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
[tijdschrift] Filter. Tijdschrift over Vertalen‘Nominaties Filter Vertaalprijs 2018’, ‘[Nummer 1]’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
Eva Wissenburg‘Eva Wissenburg Een ongelukkig misverstand’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 272020
Diederik Burgersdijk‘Diederik Burgersdijk Vertalers op het voorplat? Een reactie van een recensent’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 272020
  • Martin de Haan
  • Teksten
  • Teksten als vertaler
  • Secundaire literatuur

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken