Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Amerikaansche koopman (1785)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Amerikaansche koopman
Afbeelding van De Amerikaansche koopmanToon afbeelding van titelpagina van De Amerikaansche koopman

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.40 MB)

Scans (5.07 MB)

XML (0.16 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Amerikaansche koopman

(1785)–Anoniem De Amerikaansche koopman–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

De Amerikaansche koopman. S. en W. Koene, Amsterdam 1785 (derde druk)

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _ame001amer02_01
logboek

- 2011-10-12 JV colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Meertens Instituut, signatuur: 3978 Gesloten Kast B 75

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De Amerikaansche koopman in de derde druk uit 1785. Het jaar van de eerste druk is onbekend.

 

redactionele ingrepen

p. 6: het foutieve versnummer 5 is gewijzigd in 3.

p. 13: ‘Kalfsveesch’ → ‘Kalfsvleesch’: ‘Schenken 't Kalfsvleesch rein gebraden’.

p. 23: ‘Alk’ → ‘Als’: ‘Als ik eens koom te trouwen’.

p. 33: ‘harmant’ → ‘charmant’: ‘Want het staet haer heel charmant’.

p. 33: ‘zy ’ → ‘zyn’: ‘Met zyn vlojen’.

p. 37: het foutieve versnummer 5 is gewijzigd in 9.

p. 46: ‘eist’ → ‘Heist’: ‘Heist maar de Bloot Vlag uit’.

p. 73 en 74 ontbreken in het origineel. De beginregel van het lied op p. 73 is tussen vierkante haken toegevoegd. Daarnaast zijn de eerste twee verzen van het gedicht op p. 75 weggevallen.

p. 77: ‘ija’ → ‘ha’: ‘Veredelt steeds ons hard en zin, ha, ha’.

p. 81: ‘Byft’ → ‘Blyft’: ‘Blyft tog nog wat by mijn’.

p. 81: ‘Jonge Dogter’ → ‘Jonkman’ (de spreker boven vers 7).

p. 82: ‘Genagt’ → ‘Gedagt’: ‘Gedagt in 't generael’.

p. 84: ‘zy’ → ‘zyn’: ‘Met 'er zyn hapstok’.

p. 94: in het origineel is een gedeelte van de tekst slecht leesbaar. In deze digitale editie is ‘[...]’ geplaatst.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (p. 2) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]

AMERIKAANSCHE

KOOPMAN

Zingende de Nieuwste, Fraayste en Aenge-

naemste Liederen, die hedendaags Ge-

zongen worden

DE DERDE DRUK

Te AMSTELDAM

ByS. en W. KOENE,Boekdrukkers, op

de Lindegragt.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken