Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
't Amsteldams Minne-Beeckie (1645)

Informatie terzijde

Titelpagina van 't Amsteldams Minne-Beeckie
Afbeelding van 't Amsteldams Minne-BeeckieToon afbeelding van titelpagina van 't Amsteldams Minne-Beeckie

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.82 MB)

Scans (19.44 MB)

ebook (8.54 MB)

XML (0.32 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

't Amsteldams Minne-Beeckie

(1645)–Anoniem Amsterdams minne-beekje–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Op nieuws bestroomt. Met verscheyde minne-deuntjes, en nieuwe ghesangen


Vorige Volgende
[pagina 214]
[p. 214]

Bruylofts Ledekant-Vryagie.

Bruydegom.

 
Ach Anna laet u sluymer-lust,
 
En veynst niet diep te zijn in rust,
 
En weygert niet in desen tijt
 
't Geen, daer ick langh heb om gevryt.
 
't Geen daar ick langh heb na gewacht,
 
Dat is de vreucht van desen nacht,
[pagina 215]
[p. 215]
 
En weygert niet mijn ziel, mijn roem,
 
Te spitten uwe maeghdens bloem,
 
Ghy zijt de mijn, en ick de uw,
 
Waerom soudt ghy dan wesen schuw?
 
Wy twee die zijn te samen een,
 
Waerom dan langer soo ghebeen?
 
Ontwaeckt, ontwaeckt, Anna ontwaeckt,
 
En dit gemaeckte slaepjen staeckt,
 
Het is doch al maer veynsery,
 
Hoe nae denckt Anna dit van my
 
Dat ick soo slecht, soo stil, soo koel
 
Sou leggen hier sonder gevoel?
 
Neen Anna dat is de meeningh niet,
 
Want seltsaem wonder my dit riet,
 
Eer dat ick trat op 't Ledekant
[pagina 216]
[p. 216]
 
Dat ick verhoeden sou mijn schandt
 
Ick doe de Proef wel nu wel an
 
Of ick u wacker maken kan,
 
Ick kus u och 't geen my gewont
 
Heeft, en dickmaels gemaeckt gesont.
 
Ick kus u mont, wiens soet gedouw,
 
Ick soeter als het soetste hou
 
Ick voel u hart en ronde borst,
 
Ontwaeckt eer ick wat stouter dorst.
[pagina 218]
[p. 218]
 


illustratie

[pagina 219]
[p. 219]

Bruydt.

 
Wie ist die my mijn rust belet,
 
Mijn borsten met de handen plet
 
Ist spoock, oft schim, oft eenich geest,
 
Dat my te soecken maeckt bevreest:
 
Daer was noyt een soo stout, soo koen,
 
Die sulcx sich ondervont te doen,
 
Noyt yemant die mijn byslaep was,
 
Die my dorst naken met getast.
 
Bruydg.
 
Het is geen droom, noch spoock, noch geest,
 
Het is uw Bruydegom selfs geweest.
 
Bruydt.
 
Ach! Bruydgom waerom doet ghy dat?
 
Bruydg.
 
Ach! weet Anna niet eensjes wat
[pagina 220]
[p. 220]
 
Den Bruygom daer mee seggen wil?
 
Bruydt.
 
Ey soetert hou u handen stil.
 
Bruydg.
 
Neen Anna Lief, vergunt mijn bee,
 
Bruydt.
 
Wat wil mijn Bruydegom lief daer mee?
 
Bruydg.
 
Niet anders als voldoeninghs lust,
 
Waerom een Bruydtjen wordt gekust.
 
Bruydt.
 
Wel ist om kussen u te doen,
 
Soo kust, ick weyger u geen soen.
 
Bruydg.
 
Met kussen zijt ghy wel gherust,
 
Maer verder noch streckt mijnen lust.
 
Bruydt.
 
U lust die soeckt ghy verd en diep,
 
Ick wenste liever dat ghy sliep.
 
Bruydg.
 
Ick sal vergunt my maer myn deel,
 
Bruydt.
 
't Onredelijck eyschen is te veel.
 
Bruydg.
 
Ick eysch het geene my bekoort,
[pagina 221]
[p. 221]
 
Bruydt.
 
Al sachjens datter niemant hoort.
 
Bruydg.
 
Mijn hart het is een Bruyd'gom groet,
 
Bruydt.
 
Ick voel wel wat ick lijden moet.
 
Bruydg.
 
Mijn Ziel, 't is u de ongewoont,
 
Bruydt.
 
Ach soetert my doch wat verschoont,
 
En leght in rust u sachjes neer
 
Ick ben vermoeyt van tegen-weer.
 
Bruydg.
 
Rust Engel rust, de morgen-gaef.
 
Die sal ick u oock geven braef,
 
Dat ghy daer over niet en klaeght,
 
Wanneer u yemant daer naer vraeght.

't Sal wel beteren.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken