Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het Antwerps liedboek. Deel 1. Teksteditie (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het Antwerps liedboek. Deel 1. Teksteditie
Afbeelding van Het Antwerps liedboek. Deel 1. TeksteditieToon afbeelding van titelpagina van Het Antwerps liedboek. Deel 1. Teksteditie

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.50 MB)

Scans (23.40 MB)

ebook (10.68 MB)

XML (0.55 MB)

tekstbestand






Editeurs

Dirk Geirnaert

Louis Peter Grijp

Hermina Joldersma

J.B. Oosterman

Dieuwke E. van der Poel



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het Antwerps liedboek. Deel 1. Teksteditie

(2004)–Anoniem Antwerps liedboek–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 288]
[p. 288]

126 Van vrou Marie van Bourgoengien

[Commentaar]

 
1
 
O felle Fortuyne, wat hebdy gewracht,
 
Wat hebt ghi nu bedreven
 
Aen een lansvrou van grooter macht?
 
Te Brugghe liet si haer leven!
 
Cranck Avontuer schent menighen man,
 
Goods gracie wil haer bistaen nochtan,
 
God wil haer Zijn Rijcke gheven.
 
 
 
2
 
‘Och edel prince Maximiliaen,
 
Mijn man, mijn edel heere,
 
Hier moet een scheyden zijn ghedaen.
 
Mijn herte doet mi seere
 
Ende mijnen natuere wort mi so cranck.
 
O God almachtich, lof ende danck,
 
Van deser werelt ick mi nu keere.
 
 
 
3
 
Oorlof, Van Ghelre, neve reyn,
 
Oorlof, mijn heeren altesamen!
 
Eylacen, het moet gescheyden zijn,
 
God behoede u allen van blamen.
 
Adieu Philips van Ravensteyn,
 
Adieu Van Beveren, neve reyn
 
Ende Simpol, hooch van namen.
 
 
 
4
 
Oorlof, mijn lieve nichte soet,
 
Van Ghelre hertoginne,
 
Oorlof, mijn reyn Keyserlijck bloet
 
Dien ic so seer beminne.
 
Tscheyden van u doet mi so wee,
 
Ghi en siet mi levende nemmermeer,
 
Oorlof, alle mijn ghesinne!
 
 
[pagina 289]
[p. 289]
 
5
 
Adieu Margrite, edel bloeme reyn,
 
Mijn liefste dochter, bidt voor mi.
 
Mijn herte is in grooten weyn!
 
Eylaes, die doot is mi so bi,
 
Het moet doch eens ghestorven zijn.
 
Adieu Philips, lieve sone mijn,
 
Ick scheyde noch veel te vroech van dijn.
 
 
 
6
 
Adieu mijn vrienden altemale,
 
Ghi hebt mi redelijc wel ghedient,
 
Nu bidde ick u met corter tale:
 
Weest doch mijn kinderkens vrient
 
Ende mijnen man wilt doen bistant
 
Ende zijt eendrachtich in u lant:
 
Ic hope, het wert u noch wel versien.
 
 
 
7
 
Oorlof, lieve man, mijn heere,
 
God verleene u paeys ende vrede.
 
Ick ben so moede, ick en mach niet meere,
 
Die doot beroert mi alle mijn lede.
 
Adieu Brugghe, schoon stede soet,
 
God wil u nemen in zijn behoet,
 
Daertoe elck lant ende stede.’

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken