Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het Belfort. Jaargang 7 (1892)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het Belfort. Jaargang 7
Afbeelding van Het Belfort. Jaargang 7Toon afbeelding van titelpagina van Het Belfort. Jaargang 7

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.73 MB)

Scans (59.14 MB)

XML (1.97 MB)

tekstbestand






Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het Belfort. Jaargang 7

(1892)– [tijdschrift] Belfort, Het–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 291]
[p. 291]

Mariazeiselen.

Troosteres der Bedrukten.

 
De moeder lag op 't ziekbed neêr,
 
De dochter aan de spond,
 
De moeder sprak heur dochter teêr
 
Op veegen stervensstond:
 
 
 
‘O dochter lief, o dochter mijn,
 
Ik zal naar d'Hemel gaan;
 
Maar toch! gij zult geen weeze zijn
 
Roep d'heil'ge Maged aan.
 
 
 
Wanneer in diepe kerkhofcel
 
Mijn kille lichaam rust
 
Ga dan ter hooge bergkapel
 
En er uw smerte bluscht!’
 
 
 
De moeder drukte een laatste maal
 
Heur kind op 't teeder hert;
 
Zij stierf en voor het eeuwig maal
 
Liet zij alle aardsche smert.
 
 
 
In 't kille graf lag moeders lijk
 
Heur ziel was bij den Heer,
 
De dochters smert was pijnelijk
 
En brak heur hert te teêr.
 
 
 
‘O dochter! roep de Maged aan!’
 
Dit woord onthield zij wel,
 
En dag op dag vóór 't slapengaan
 
Klom zij ter bergkapel.
 
 
 
Daar lichtte zij heur brandend hert
 
Van weedom en van pijn,
 
Betrouwde daar de Maagd heur smert
 
En mocht weêr zalig zijn!
 
 
 
En lange ging de dochter zoet
 
En bad voor moeders ziel
 
Des avonds als de westergloed
 
Voor 't rijzend donker viel. -
 
 
 
Doch eens, hoe lang reeds wete ik niet,
 
Zij bad er gansch den nacht,
 
En 's morgens als in 't bont verschiet
 
De zon ter kimme lacht,
 
 
 
De dochter lag op killen steen.
 
Zij was zoo bleek een lijk.
 
Zij vloog vandaan bij moeder heên
 
In 't zalig hemelrijk.

De Woudkapelle.

 
In d'eenzame woudkapelle
 
Daar glanst er een bevend licht;
 
Het glanst er zoo klaar en helle,
 
Door boomen en struiken dicht.
 
 
 
Een engel met goudene schachten,
 
En oogen zoo klaar als robijn,
 
Die bidt er door gansche nachten
 
Voor 't beeld der Maged fijn.
 
 
 
O Maged! in alle tijden,
 
Het zij bij dag of bij nacht,
 
Men komt uwen naam belijden
 
Uwe grootheid en uwe macht!
[pagina 292]
[p. 292]

Maria hulp der Christenen.

 
De storrem woedt op 't wilde meer;
 
Het schip wiegt wagglend weg en weer,
 
De mast die kraakt - de kiel die wringt
 
En baar op baar het dek bespringt.
 
‘Wie zal ons helpen van de dood?...
 
O Moeder Maagd, aanzie ons nood!’
 
- Het onweêr deinst, de wind verflauwt,
 
De nacht verlaat de lucht die blauwt,
 
Daar blinkt de kust vol zonneschijn,
 
Gezegend moet Maria zijn!

De Ommegang.

 
‘Willst dù nicht aufstehn Wilhelm,
 
Zù schaùn die Prozession?’
 
I.
 
 
 
O Moeder, lieve moeder,
 
Laat ons den omgang gaan,
 
De Maagd zal mij genezen
 
Z'aanhoort mijn smeekgetraan.
 
 
 
- O dochter, lieve dochter,
 
Gij zijt zoo zwak en krank;
 
Gij zult op weg bezwijken,
 
De reis is zoo ruw en lang.
 
 
 
- O moeder, lieve moeder,
 
Mijn hert verlangt zoo zeer;
 
Als ik nu niet geneze
 
Ik vraag het u nimmer meer!
 
 
 
De moeder ging met heur dochter
 
Zij leidde ze bij der hand,
 
Ze gingen te zamen naar Roosbeek
 
En stapten door land en zand.
 
 
 
II.
 
 
 
De heilige Maagd te Roosbeek
 
Geneest wel menig leed;
 
De Moeder der Zeven Weeën
 
Doorboord met degens wreed.
 
 
 
Daar rijzen zeven kapellen
 
In groene lindenschauw
 
En in de kerk daar rust er
 
Een beeld van oudheid grauw.
 
 
 
De moeder en de dochter
 
Zij gaan den ommegang;
 
De zonne die straalt zoo brandend,
 
De weg die îs zoo lang.
 
 
 
Zoo menige wees-gegroeten
 
Verzeld van zuchten en traân
 
Hebben moeder en dochter gelezen
 
Al slepende langs de baan.
 
 
 
Toen kwamen zij in de kerke
 
En z'offerden een keerse klaar
 
En biddende voor de Maged
 
Knielden dochter en moeder te gaar.
 
 
 
‘O Maged!’ zei de moeder,
 
‘Genees mijn eenig kind,’
 
- ‘O Moeder!’ zei de dochter,
 
‘Mijn hert en ziel u mint!
 
 
 
Is 't dat ik niet en geneze
 
Laat mij ten hemel gaan
 
Ik ben zoo krank van herte,
 
Aanhoor mijn smeekgetraan!’
 
 
 
III.
 
 
 
De moeder en de dochter
 
Zijn weêr naar huis gegaan,
 
De moeder leidd' hare dochter
 
En deed z'in bedde gaan.
 
 
 
De dochter ligt in 't ziekbed,
 
Heur krankend herte breekt,
 
De moeder zit te bidden,
 
Heur ooge van tranen leekt.
 
 
 
‘O dochter doet het u pijne
 
Zie, rust uw hoofd op mij,
 
Heb moed, gij zult genezen
 
En dan zijn we weder blij!’
[pagina 293]
[p. 293]
 
- ‘O moeder! mijn krankend herte,
 
Mijn herte doet zoo zeer,
 
Ik voele mijn oogen breken
 
Doch 'k hoop in Maria teêr!
 
 
 
Maria de Maagd van Roosbeek
 
Ze maakt m'eens weêr gezond;
 
Eens zal ik weêr genezen
 
En dank haar met hert en mond!’
 
 
 
Zij spreekt en de dood komt binnen
 
Die sluit heure oogen zacht;
 
De moeder ziet heure dochter
 
Die stervend nog glimmelacht.
 
 
 
De dochter voer ten hemel,
 
De moeder ging den omgang weêr;
 
Haar dochter uit d'hemelreien
 
Zag genezen op haar neêr!

Van eenen Clerc die begheerde Maria te sien.

(Een oud Handschrift.)

 
Een vrome geestelijke
 
Voor d'heilge Maged zoet
 
Van louter liefde blaakte
 
In 't kinderlijk gemoed.
 
 
 
Zijn eerste en laatste bede
 
Bij morgen of bij nacht
 
Was steeds: ‘o Moeder Maged
 
Toon mij uw gloriepracht!’
 
 
 
Eens viel hij op de knieën
 
Voor 't hellig autaar neêr
 
En bad er vol van godsvrucht
 
De Moeder van den Heer.
 
 
 
Hij bad er vol van godsvrucht
 
En zei vol liefdegloed:
 
‘o Laat m'eens zien uw schoonheid,
 
o Wondie Maged zoet!’
 
 
 
En wijl hij daar te bidden
 
Op 's altaars trappen lag
 
Hoord' hij Maria's stemme
 
Maar niet de Maged zag.
 
 
 
Hij hoort der Maged stemme
 
En roept er gansch ontroerd:
 
‘Wiens stemme is 't die ik hoore
 
En die mij 't hert vervoert?...’
 
 
 
Maria sprak en zeide:
 
‘Ik ben 't, de Moeder Maagd
 
Die gij verlangt t'aanschouwen
 
En die gij smeekend vraagt!’
 
 
 
‘Ik ben 't uw zoetste Moeder
 
En gij mijn teeder kind,
 
Maar komt gij m'eens t'aanschouwen
 
Dan ziet g'uw oogen blind!’
 
 
 
Dat hoorde vol ontroering
 
De vrome welgezind,
 
Hij zeide: ‘o Moeder Maged
 
'k Zie geern mijne oogen blind!
 
 
 
Één oog verlies ik geren
 
Mag ik uw schoonheid zien,
 
Mijn ander zal ik sluiten
 
O wil m'uw schoonheid biên!’
 
 
 
De Moeder Maagd aanveerdde
 
En als de hemelliên,
 
Dan mocht de vrome geestlijk
 
Maria's glorie zien!
 
 
 
Dan zag hij d'heilge Maged
 
Van schoonheid weêrgaloos;
 
Hij zag ze... en zonder weedom
 
Hij 't schouwend oog verloos!...
 
 
 
De geestlijk zonder weedom
 
Het schouwend oog verloos,
 
Hij zag de wondre Maged
 
Van schoonheid weêrgaloos.
 
 
 
En dag én nacht daar stond zij
 
Hem glanzend in 't gedacht
 
De heilig Hemelmaged
 
In al heur gloriepracht.
 
 
 
En 's morgens en des avonds
 
Zijn smeekgebed was weêr:
 
‘o Toon me weêr uw schoonheid
 
o Moeder van den Heer!
 
 
 
o Laat m'U weêr aanschouwen
 
't Tweede oog verlies ik blij,
 
Indien ik u aanschouwend
 
Maar weder zalig zij!’
[pagina 294]
[p. 294]
 
De Moeder Maagd aanveerdde,
 
En weder zag hij Haar
 
De Moeder Gods vol wonders
 
Vol pracht en glorie klaar.
 
 
 
Weêr zag hij d'Allerschoonste,
 
De Maged weêrgaloos:
 
Hij zag ze... en zonder weedom
 
Hij 't ander oog verloos!
 
 
 
Nu was hij blind de geestlijk,
 
De geestlijk vroom en goed;
 
Maar nog in zijn gedachte
 
Zag hij de Maged zoet.
 
 
 
Nu was hij blind de geestlijk,
 
Met bei zijn oogen blind;
 
Maar d'edle Maagd Maria
 
Bemint heur edel kind!
 
 
 
Zij schonk hem weêr zijn oogen,
 
Zij gaf 't gezicht hem weêr;
 
Volzalig leidd' hij 't leven
 
En gaf Maria eer!
 
 
 
‘Heb dank, ô Moeder 's Heeren,
 
o Maged rein en zoet,
 
Eens schouw ik in den Hemel
 
Op nieuw uw gloriegloed!’
 
 
 
En lang nog, vroom van deugden
 
Leefd' hij in 's werelds dal,
 
Tot dat de zoete Maged
 
Hem leidde in 't englental.
 
 
 
Ziedaar hoe dat Maria
 
Heur trouwe dienaars mint;
 
Min steeds de Moeder Maged
 
Dan zijt gij ook heur kind!
 
 
 
Poperinghe
 
V.L.


illustratie


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken