Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Belgische Illustratie. Jaargang 2 (1869-1870)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Belgische Illustratie. Jaargang 2
Afbeelding van De Belgische Illustratie. Jaargang 2Toon afbeelding van titelpagina van De Belgische Illustratie. Jaargang 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (28.22 MB)

Scans (1589.07 MB)

ebook (27.84 MB)

XML (2.74 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Belgische Illustratie. Jaargang 2

(1869-1870)– [tijdschrift] Belgische Illustratie, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

De Koningin der Nederlanden.

Wij hadden de hoop gekoesterd in de Belgische Illustratie de portretten te geven der Koningin van België en dat der Koningin der Nederlanden - twee vrouwen, welke in de beide deelen Nederlands hoog gewaardeerd worden.

De twee portretten gelijktijdig opgenomen, zouden als het ware een nieuwen band tusschen twee natiën hebben aangetoond, welke bestemd zijn om, op elkander steunende, broederlijk naast elkander te leven.

Het portret van de Koningin der Nederlanden gelukte bijzonder wel; dat van de Koningin der Belgen viel zoo prachtig niet uit als wij het gewenscht hadden en er werd eene nieuwe gravure vereischt, opdat ook dit portret aan de waarde dezer hooge persoon zou beantwoorden. Jammer, wij zijn alzoo gedwongen van ons eerste ontwerp af te wijken en geven alzoo vooreerst het portret van de Koningin der Nederlauden.

Hare Majesteit is eene der meest onderscheiden vorstinnen van Europa en is als zoodanig aan alle hoven gekend en volmondig erkend. Ofschoon eene Duitsche, spreekt zij de Nederlandsche taal bijzonder zuiver, even als dit het geval is met een goed half dozijn andere talen. Hare kunstliefde, haar geest en hoog verstandelijk begrip, worden door allen geroemd, welke haar ooit mochten naderen.

Bij al die rijke geestesgaven is Hare Majesteit Sophia der Nederlanden; eene vrouw met een oprecht gemoed, deugdrijk en liefdadig, en in hare vereering als zóódanig, is geen uitzondering. Protestant, Israëliet en Katholiek zijn het in Nederland eens die vrouw, die vorstin hoog te schatten en te beminnen.

Menig Vlaamsch schilder en letterkundige heeft bij deze vorstin eene ruime, eene milde aanmoediging op het moeilijke kunstenaarspad gevonden, en bij dezen vooral zal het portret der hooge beschermster welkom zijn.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken