Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biekorf. Jaargang 5 (1894)

Informatie terzijde

Titelpagina van Biekorf. Jaargang 5
Afbeelding van Biekorf. Jaargang 5Toon afbeelding van titelpagina van Biekorf. Jaargang 5

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.99 MB)

ebook (3.54 MB)

XML (0.94 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biekorf. Jaargang 5

(1894)– [tijdschrift] Biekorf–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende


illustratie

Hier begint een schoon carmen ofte cantilene van den alderzoetsten name Jesus, Jesus, Jesus.

 
Van Jesus es menig zoet geduchte,
 
gevende den herten warige vreugd;
[pagina 141]
[p. 141]
 
ende boven honig alderzoetst van machte
 
es zoet zijne jegenwoordige deugd.
 
 
 
Nooit en wierd blijder zang gezongen,
 
nie vroolijker gehoord, noch zoo schoone;
 
nooit en voldachten ouden noch jongen
 
iet, als den zang van Jesus, den Gods zoone.
 
 
 
Jesus es ook een' hope den geunen
 
die hen in penitentiën verbinden;
 
ende die in bédingen te hemwaard leunen;
 
al die 'ne zoeken es hij goed om vinden.
 
 
 
o Jesu, der herten een' zoetheid, vol deugden,
 
een' levende fonteine, een licht den zinnen;
 
de al overtredendste aller vreugden,
 
ende de allerbegeerlijkste, in 't minnen.
 
 
 
Geen' tonge en mag dijnen lof volzeggen,
 
noch penne in letteren volschrijven:
 
die 't verzocht heeft, hij mag 't overleggen
 
wat Jesus' minne kan bedrijven.
 
 
 
Ik zal zoeken Jesum, zonder gelijken,
 
in mijn beddeken besloten eenpaar;
 
in zijne slaapkamer mij verhemelrijken,
 
ende minnen hem in gestadiger liefden klaar.
 
 
 
Ik zal Jesum zoeken, met Maryen,
 
in den grave, ende beklagen zijn doogen;
 
ende met rouwe mijns herten, vol melodyen,
 
hem zoeken, met den zinnen ende met den oogen.
 
 
 
De tombe des graven zal ik bespraien
 
met tranen; de stede ook vullen met zuchten;
 
ende Jesum te voete vallen, in genaien,
 
hem omhelzende, in een hertelijk beduchten.

Ingezonden door J.-B. Baron Bethune, en geschreven uit een fransch werk, Hist. de la Salvation, Antwerpen 1487.

De oude spellinge van dit stuk is, voor zooveel wij het noodig achtten, in nieuwerwetsche veranderd.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken