Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Droom en Daad. Jaargang 3 (1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Droom en Daad. Jaargang 3
Afbeelding van Droom en Daad. Jaargang 3Toon afbeelding van titelpagina van Droom en Daad. Jaargang 3

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.12 MB)

Scans (130.02 MB)

ebook (10.92 MB)

XML (0.83 MB)

tekstbestand






Genre

jeugdliteratuur

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Droom en Daad. Jaargang 3

(1925)– [tijdschrift] Droom en Daad–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 382]
[p. 382]

De nieuwe jaargang 1926

In den loop van dit jaar is het aantal abonné's op ons blad flink vooruitgegaan, maar nog zijn wij niet waar wij wezen moeten om geheel tevreden te kunnen zijn. Er zijn nog te veel lezeressen die verzuimen propaganda te maken voor ‘Droom en Daad’, en tegen dit groote aantal wegen de ijverige helpsters, die ons drie, vier, vijf of zelfs meer nieuwe abonné's aanbrengen, niet op. Laten nu allen eens hun best doen, de opening van den nieuwen jaargang is juist een geschikt moment. Raadt uw vriendinnen een abonnement op ‘Droom en Daad’ te plaatsen op hun verlanglijst voor St. Nicolaas of Kerstmis. Vertel hun van de mooie bijdragen die deze afgeloopen jaargang bevatte en verzeker hun dat de nieuwe jaargang even mooi wordt. Ge kunt alvast twee vervolgverhalen beloven:

 

NAAR HET LICHTE LAND, door MARIE SCHMITZ en HET LAND VAN DE BLAUWE BLOEM, door FRANCES HODGSON BURNETT, de schrijfster van ‘De Kleine Lord’.

(in de vertaling van Elisabeth Kalf).

 

En verder zullen er weer tal van korter bijdragen zijn van: Geertruida Carelsen, Tine Cool, Nan Copyn, Lous van Itallie, Mevr. Hendriks-Kappelhoff, T. van Huffel, Mevr. Kluit-de Clercq, Hélène Laman de Vries, A.C. verLoren van Themaat, B. Merema, Mevr. Stam-Dresselhuys, L. Simons, Mevr. van Straaten-Bouberg Wilson, Catherina van Rennès, Lode Zielens en anderen.

 

AAN HET WERK DUS!


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken