Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Gulden Passer. Jaargang 46 (1968)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.25 MB)

ebook (3.19 MB)

XML (0.46 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Gulden Passer. Jaargang 46

(1968)– [tijdschrift] Gulden Passer, De–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

f. 114

Abraham Ortelius anagramme: MUSAE ORBIS ALATUR - que le monde soit nourri pour la Muse.

Comme Phoebus, en parcourant le monde dans les régions de l'éther, voit le sol tout entier brûler d'une guerre féroce; ainsi donc, dit-il, tout honneur va périr; pourquoi luire sur cette terre? Et dorénavant ce sera l'antique chaos et non plus le mondeGa naar voetnoot1. Ce monde que tu écrases, Bellone, j'ordonne qu'il soit nourri pour la Muse et qu'Ortelius ne refuse pas le concours de son génie.

Al'illustre Abraham Ortelius, géographe royal, cette anagramme de son nom en gage d'amour perpétuel, Balthasar Moretus.

A Anvers le 8 des calendes d'octobre (24 septembre) 1596.

 

Balthasar Moerentorf (Anvers, 1574-1641), troisième fils de Jean Moretus, il hérita, avec son frère Jean (1576-1618) de l'imprimerie Plantinienne. Humaniste, ami d'enfance de Rubens, il donna à sa maison une impulsion nouvelle et participa activement au mouvement intellectuel et artistique du temps. Max Rooses, Christophe Plantin imprimeur anversois, 2e édit. (Anvers, 1890).

voetnoot1
Jeu de mots sur mundus qui signifie à la fois monde et propre, rangé, contraire au chaos.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken