Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Gulden Passer. Jaargang 47 (1969)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Gulden Passer. Jaargang 47
Afbeelding van De Gulden Passer. Jaargang 47Toon afbeelding van titelpagina van De Gulden Passer. Jaargang 47

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.62 MB)

ebook (5.59 MB)

XML (0.66 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Gulden Passer. Jaargang 47

(1969)– [tijdschrift] Gulden Passer, De–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
bron

De Gulden Passer. Jaargang 47. De Nederlandsche Boekhandel, Antwerpen 1969

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _gul005196901_01
logboek

- 2015-11-13 CB colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

eigen exemplaar dbnl

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De Gulden Passer. Jaargang 47 uit 1969.

De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).

 

redactionele ingrepen

p. 1: de kop ‘De Gulden Passer 1969’ is tussen vierkante haken toegevoegd.

p. 33: noot 7 heeft geen nootverwijzing in de tekst en is daarom achteraan de pagina geplaatst.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (*6) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[ voorplat]

DE GULDEN PASSER

 

BULLETIN VAN DE ‘VEREENIGING DER ANTWERPSCHE BIBLIOPHIELEN’

 

47e JAARGANG - 1969

 

Uitgegeven met de steun van de Universitaire Stichting van België


 

ANTWERPEN

De Nederlandsche Boekhandel

Sint-Jacobsmarkt, 7


[ binnenkant voorplat]

DE GULDEN PASSER, driemaandelijks bulletijn van de ‘Vereeniging der Antwerpsche Bibliophielen’, is gewijd aan de geschiedenis van het boek, hoofdzakelijk in de Nederlanden.

Elk artikel is ondertekend. De schrijver zelf is alleen verantwoordelijk voor de meningen welke hij vooropzet.

 

Men gelieve zich te wenden:

1)Voor de redactie (manuscripten, boeken ter bespreking): tot Dr L. Voet, Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Antwerpen.
2)Voor de administratie (abonnementen, enz.): tot L. Wuyts, Penningmeester der Vereniging, Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt, 22, Antwerpen (Postcheckrekening der Vereniging: nr. 1089.84).

 

DE GULDEN PASSER (LE COMPAS D'OR), revue trimestrielle de la Société des Bibliophiles anversois, est consacré à l'histoire du livre, principalement dans les Pays-Bas.

 

Chaque article est signé. L'auteur seul est responsable des idées qu'il émet.

Prière de s'adresser:

1)Pour la rédaction (manuscrits, ouvrages pour comptes rendus) à L. Voet, Musée Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Anvers.
2)Pour les questions administratives (abonnements, etc.) à L. Wuyts, Trésorier de la Société, Musée Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt, 22, Anvers (C.C.P. de la Société, no 1089.84).

 

DE GULDEN PASSER (THE GOLDEN COMPASSES), is a quarterly review, published by the ‘Society of Antwerp Bibliophiles’; it deals with the History of the Book, especially in the Low Countries.

All articles ought to bear the signature of the author, who accepts full responsibility as to the opinions he expresses.

 

Please note:

1)Mss. offered for publication, as well as reviewer's copies of books, should be sent to L. Voet, editor of ‘De Gulden Passer’, Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Antwerp.
2)Communications with regard to subscriptions, etc., should be sent to L. Wuyts, treasurer of the Society, Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt, 22, Antwerp. (Post-check number of the Society: 1089.84).

 

VEREENIGING DER ANTWERPSCHE BIBLIOPHIELEN V.Z.W.D. (Zetel: Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22 te Antwerpen).

 

- Vervolg, suite, continued, p. III -


[pagina I]

DE GULDEN PASSER

 

jaargang gewijd aan erasmus

 

(nationale erasmus-herdenking, ingericht door het belgisch interuniversitair centrum voor geschiedenis van het humanisme, 1968)


[pagina II]

DE GULDEN PASSER

BULLETIN VAN DE ‘VEREENIGING DER ANTWERPSCHE BIBLIOPHIELEN’

47e JAARGANG - 1969

Uitgegeven met de steun van de Universitaire Stichting van België


 

ANTWERPEN

De Nederlandsche Boekhandel

Sint-Jacobsmarkt, 7


[pagina 260]

INHOUD


A. Gerlo: Allocution d'accueil. Begroeting 1
K. Blockx: Een conflict tussen Erasmus en de Leuvense theologen in 1519 7
G. Degroote: Erasmofilie te Antwerpen in de eerste helft van de zestiende eeuw 31
M. Derwa: Le dialogue pédagogique avant Érasme 52
A. Gerlo: Érasme, Homo Batavus 61
L.-E. Halkin: Érasme et l'Europe 81
J. IJsewijn: The beginning of humanistic literature in Brabant 102
J.C. Margolin: L'inspiration érasmienne de Jacob Cats 113
M.A. Nauwelaerts: Érasme et Gand 152
P. Mesnard †: Un brabançon qui n'a pas son égal en Europe 178
D.F.S. Thomson: Érasmus as a poet in the context of northern humanism 187
I. Trencsényi-Waldapfel: L'humanisme belge et l'humanisme hongrois liés par l'esprit d'Érasme 211
I.L. Zupnick: The influence of Erasmus' Enchiridion on Bruegels Seven Virtues 225
E.H. Waterbolk: Een Friese Terminus? Een aspect van Erasmus' invloed in het Noorden der Noordelijke Nederlanden 236

 

D/1970/0055/71

 

drukkerij sinte-catherina, tempelhof 37, brugge


[ binnenkant achterplat]

De Vereniging, in 1877 gesticht door Max Rooses en P. Génard, stelt zich ten doel de bevordering der kennis van het oude boek, hoofdzakelijk in de Nederlanden. Zij groepeert in haar schoot de bibliophielen uit alle gewesten van België.

Om lid te worden van de Vereniging volstaat het naam, ambt of beroep, en adres te melden aan de zetel van de Vereniging, Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Antwerpen.

De leden der Vereniging storten een jaarlijkse bijdrage van 150 F (in het buitenland: 200 F); ze ontvangen hiervoor het tijdschrift en de afzonderlijke uitgaven verschijnend in de eerste reeks en tegen sterk verminderde prijs de eventuele uitgaven der tweede reeks.

Afzonderlijke jaargangen van het tijdschrift kunnen worden bekomen tegen 400 F.

 

SOCIÉTÉ DES BIBLIOPHILES ANVERSOIS A.S.B.L. (Siège social: Musée Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Anvers).

Cette Société, fondée en 1877 par Max Rooses et P. Génard, se consacre à l'étude de l'histoire du livre, principalement dans les Pays-Bas. Malgré sa dénomination, son activité n'est pas limitée à la Métropole: elle groupe en son sein des bibliophiles de toutes les régions de la Belgique.

Les personnes qui désirent s'affilier, sont priées de signaler leurs nom, qualité ou profession et adresse au siège de le Société, Musée Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Anvers.

La cotisation annuelle est fixée en Belgique: à 150 fr. B., à l'étranger: 200 fr. B. Les membres de la Société reçoivent gratuitement la Revue et les publications de la première série; ils peuvent obtenir celles de la deuxième série à des prix fortement réduits.

Il est possible d'obtenir une année de la Revue au prix de 400 fr.B.

 

THE SOCIETY OF ANTWERP BIBLIOPHILES (Seat: Museum Plantin-Moretus, Vrijdagmarkt 22, Antwerp).

This Society was founded in 1877 by Max Rooses and P. Génard, for the purpose of studying the History of the Book, especially in the Low Countries. In spite of its name, its activity is not confined to the town of Antwerp, for it groups bibliophiles all over Belgium.

Those who wish to become affiliated, are kindly requested to inform the seat of the Society, Plantin-Moretus Museum, Vrijdagmarkt 22, Antwerp, giving their name, profession or occupation and address.

The subscription rate is 200 Belgian fr. per annum. The numbers of the Review, as well as the publications of the First Series, are sent without charge to the members of the Society, and the publications of the Second Series may be obtained by them at greatly reduced prices.

Annual numbers of the Review can be obtained at the price of 400 Belgian fr.


[ achterplat]

INHOUD


A. Gerlo: Allocution d'accueil. Begroeting 1
K. Blockx: Een conflict tussen Erasmus en de Leuvense theologen in 1519 7
G. Degroote: Erasmofilie te Antwerpen in de eerste helft van de zestiende eeuw 31
M. Derwa: Le dialogue pédagogique avant Érasme 52
A. Gerlo: Érasme, Homo Batavus 61
L.-E. Halkin: Érasme et l'Europe 81
J. IJsewijn: The beginning of humanistic literature in Brabant 102
J.C. Margolin: L'inspiration érasmienne de Jacob Cats 113
M.A. Nauwelaerts: Érasme et Gand 152
P. Mesnard †: Un brabançon qui n'a pas son égal en Europe 178
D.F.S. Thomson: Érasmus as a poet in the context of northern humanism 187
I. Trencsényi-Waldapfel: L'humanisme belge et l'humanisme hongrois liés par l'esprit d'Érasme 211
I.L. Zupnick: The influence of Erasmus' Enchiridion on Bruegels Seven Virtues 225
E.H. Waterbolk: Een Friese Terminus? Een aspect van Erasmus' invloed in het Noorden der Noordelijke Nederlanden 236

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken