Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Hollandsche Lelie. Jaargang 17 (1903-1904)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Hollandsche Lelie. Jaargang 17
Afbeelding van De Hollandsche Lelie. Jaargang 17Toon afbeelding van titelpagina van De Hollandsche Lelie. Jaargang 17

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (14.96 MB)

Scans (118.00 MB)

ebook (12.30 MB)

XML (4.35 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Hollandsche Lelie. Jaargang 17

(1903-1904)– [tijdschrift] Hollandsche Lelie, De–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Varia.

Een Gedicht van Koningin Helena van Italië.

Zooals de lezers weten, is de Koningin van Italië de gast van de fransche republiek in deze dagen. Menigeen, die haar misschien benijdt, zal met belangstelling lezen hoe deze vrouw inwendig denkt over het lot van gekroonde hoofden.

 

‘Op de trappen van den majestueusen Koningstroon, die van goud en purper schittert, zit een vrouw door niemand gezien, een vrouw wier haren vergrijsd en gedund zijn, een vrouw wier oogen angstig voor zich uitstaren, wier lichaam vermagerd, wier boezem ingezonken is. Niemand ziet die vrouw, niemand dan de Koning alleen. Ze zit daar en blijft daar zitten, vol kommer. Op het hoofd des Konings schittert de gouden diadeem der kroon; het goud schittert en fonkelt, de diamanten schieten vuur, en ieder die zijn oogen naar den troon opheft, ziet slechts den glans van het goud, het gefonkel der steenen, de bekoring van de schitterende kroon. Maar niemand ziet de andere kroon, waaraan zoovelen gearbeid hebben: Niemand kan die kroon zien, bedekt door den gouden diadeem: de kroon die het voorhoofd des Konings omknelt en het duizend wonden toebrengt. Niemand kan de kroon zien die door den gouden diadeem bedekt wordt; niemand ziet.... de doornenkroon.

 

(Uit het Fransch).

G.E.

 

Noot red:

Dit gedicht is overgebracht uit de Montenegrijnsche taal waarin de Koningin, een Montenegrijnsche prinses, het heeft geschreven. -


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken