Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het zal koud zijn in 't water als 't vriest (1980)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het zal koud zijn in 't water als 't vriest
Afbeelding van Het zal koud zijn in 't water als 't vriestToon afbeelding van titelpagina van Het zal koud zijn in 't water als 't vriest

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.56 MB)

XML (0.73 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

prognosticatie
satire


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het zal koud zijn in 't water als 't vriest

(1980)–Hinke van Kampen, Herman Pleij, Bob Stumpel, Annebel Venmans, Paul Vriesema, Anoniem Het zal koud zijn in 't water als 't vriest–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 55]
[p. 55]

Wijze van uitgeven

Aan alle teksten gaat een korte inleiding vooraf. Daarin wordt ingegaan op bijzondere materiële en inhoudelijke kenmerken van de bron, voor zover die nog niet in de algemene inleiding, hieronder of in de aantekeningen aan de orde komen. Verder is aan elke tekst een reproduktie (van een detail) van de oorspronkelijke titelpagina toegevoegd.

De spelling van i voor j en van u voor v (en omgekeerd), de woordscheiding, de interpunctie en het hoofdlettergebruik zijn door ons aangepast aan het modern gebruik, en zijn gericht op een zo goed mogelijke leesbaarheid. Daarnaast werden alle romeinse cijfers gekapitaliseerd en ontdaan van de grafische puntjes, laten we alle afzonderlijke woorden van de veelvuldig voorkomende titels en schertstitels van boeken met een hoofdletter beginnen, en zijn alle afkortingen zonder verdere verantwoording opgelost. Door ons in de teksten aangebrachte verbeteringen worden wel in de aantekeningen verantwoord.

We meenden er goed aan te doen om overal waar dat met onze kennis van zaken in redelijke mate te verdedigen leek, een verklaring of toelichting bij de teksten te geven. Bij minder zekere verklaringen hebben we overigens steeds summier de door ons veronderstelde waarschijnlijkheidsgraad ervan aangegeven. De bewijsgrond voor de andere verklaringen ligt, tenzij anders aangegeven, in het meest gebruikelijke interpretatiemateriaal (vooral MNW, WNT en MRG). Voor verbeteringen en aanvullingen houden we ons natuurlijk van harte aanbevolen.

In de teksten voorkomende astrologische termen - een begrip dat we ruim hebben opgevat - worden in de aantekeningen als zodanig benoemd, en in de op p. 225-6 afgedrukte termenlijst nader verklaard.

Incidenteel gebruikte of aanbevolen literatuur wordt in de aantekeningen aangeduid met een directe, korte, titel-vermelding; vaker van pas komende werken worden aangeduid met een ‘sigle’, waarvan in de algemene bibliografie een ‘oplossing’ wordt gegeven.

De opmaak van de bronnen heeft als uitgangspunt gediend voor de zoveel mogelijk uniforme lay-out in de editie van de afzonderlijke teksten.

Voor degenen die behoefte hebben aan het raadplegen van de oorspronkelijke editie verwijzen we, behalve naar de bewaarplaatsen ervan, ook graag naar de exemplaren in fotokopie, die verzameld werden in het kader van 't project Laatmiddeleeuwse Volks- en Triviaalliteratuur (Instituut voor Neerlandistiek te Amsterdam).

Ter vergelijking met de spotprognosticaties geven we in een bijlage een representatieve serieuze prognosticatie van Willem de Vriese uit (Appendix A). Als uniek document van een mislukte produktie van een humoristische tekst, volgt in Appendix B de uitgave van Jan II van Ghelens uitleg van een on- en misbegrepen spotprofetie. Ten behoeve van vakgenoten publiceren we in Appendix C een bibliografie van buitenlandse spotprognosticaties, en besluiten we deze uitgave met een uitgebreid glossarium.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken