Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Roman van Lancelot (1846-1849)

Informatie terzijde

Titelpagina van Roman van Lancelot
Afbeelding van Roman van LancelotToon afbeelding van titelpagina van Roman van Lancelot

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.20 MB)

XML (4.71 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

ridderroman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Roman van Lancelot

(1846-1849)–Anoniem Lanceloet–rechtenstatus Auteursrechtvrij

naar het (eenig-bekende) handschrift der Koninklijke Bibliotheek


Vorige Volgende

XXXVI. Hoe die riddere metter mouwen sire moder vant, ende hoe hi Claretten nam.

 
Daventure seit nu daerof,
 
Dattie coninc wilt houden hof
16700[regelnummer]
Dore tridders wille metter mouwen.
 
Daer quamen ridders ende joncfrouwen,
 
Daer quamen graven ende hertogen,
 
Die rike waren ende vermogen:
 
Coninge ontboet hi oec te samen
16705[regelnummer]
Ende drie coninginnen bi namen.
[pagina 114]
[p. 114]
 
Daer was ene comen sonder man
 
Om haer leen tontfane dan:
 
Het waren doet moder ende vader:
 
Dat conincrijc quam op haer algader.
16710[regelnummer]
Doemen ter taflen was geseten
 
Dede die coninc den riddere weten,
 
Diemen hiet metter mouwen,
 
Dat hi diende vor die vrouwen.
 
Ende daer hi stoet vor die coninginne,
16715[regelnummer]
Die sonder man was comen daer inne,
 
Doch hare wesen di selve man
 
Die den ridder metter mouwen an hàer wan,
 
Soe gelijc was hi den vader.
 
Om dit soe waende si algader
16720[regelnummer]
Dat haer amijs ware vor waer.
 
Van vresen viel si in onmacht daer.
 
Men hiefse op: doe si bequam
 
Den riddere si te haerward nam
 
Ende mandene bi sire trouwen dare
16725[regelnummer]
Dat hi haer seide wie hi ware;
 
Hem souder geen arch af gescien.
 
Hi antwerde der vrouwen mettien:
 
‘Vrouwe, in sach nie vader no moder,
 
Dies ic nie was te vroder;
16730[regelnummer]
Noch mi quam noit soe vord
 
Dat icker af hadde gehord
 
Hoe si heten oft wie si sijn;
 
Maer doen ic was een kindekijn
 
Om die mate van seven dagen
16735[regelnummer]
Wasic te vondelinge gedragen
 
Tote Doevre optie zee.
 
In caens u berechten nemmee.’
 
Hier bi kinde die vrowe wel das,
 
Dat ditselve haer kint was;
16740[regelnummer]
Maer si decte doe hare word
 
Ende scamets hare te bringene vord.
 
Si beitde datsi quam te lande.
 
Si dankets hem ende ginc te hande
 
In die zale, daer was groet spel.
16745[regelnummer]
Men diende daer utermaten wel.
 
Naden etene bat si ene bede
 
Den coninc, die hi gerne dede,
 
Dat was, datse die ridder metter mouwen
 
Tote huus geleide die scone vrouwe.
16750[regelnummer]
Die coninc gaf hare dese bede
 
Ende sende Waleweine oec mede
 
Ende Perchevale, ende beval hen dire
 
Dat sine wederbringen scire.
 
Onder wegen seitsi hen al
16755[regelnummer]
Wat hare gesciet was, groet ende smal,
 
Ende hoe dat hi haer soene es;
 
Ende dat sijt hal quam bi des,
 
Om datmense alle steinde dan
 
Die kint hadden sonder getrouden man.
16760[regelnummer]
‘Om dit leidic u te vondelinge.
 
Aldus sijn vord comen die dinge:
 
U vader was die scoenste ridder met
 
Diemen wiste, ende diende bet
 
Minen vader dan noit man dede;
16765[regelnummer]
Ende doen hi wiste die waerhede,
 
Dat ic met kinde was bevaen,
 
Ontstal hi minen vader saen.
 
In sagene noisint, sijt seker des,
 
In weet oft hi doet of levende es.
16770[regelnummer]
Nu willic uwes niet langer helen;
 
Ic wille u, sone, min lant bevelen,
 
Ic wilt u geven vor mine man,
 
Ende altoes uwes lien vord an.’
 
Nu was die riddere metter mouwen
16775[regelnummer]
Die blietste een diemen mocht scouwen.
 
Hi dancte Gode onsen here
 
Dat hi was comen an dese ere.
 
Sijn moder was oec so blide daer of,
 
Datsi dede heropen een hof,
16780[regelnummer]
Ende dede te samene al haer lant
 
Om dat si haren sone vant.
 
Si deet alden heren verstaen,
 
Ende dede hen van hem ontfaen
 
Al haer lant. Doen hijt ontfinc
16785[regelnummer]
Wilsi dathi ware haer coninc.
 
Doen dese feeste was gedaen
 
Seitsi hem haren name saen:
 
Sijn name dat was Miraudijs,
 
Die sint verwarf menegen prijs
16790[regelnummer]
Eer hi dese werelt liet,
 
Danc hebbe die here diet hem riet.
 
Een man en ware nember daer,
 
Dat wetic wel al over waer,
 
Hine toget wanen hi es comen,
16795[regelnummer]
Alse die rose doet boven ander blomen.
 
Ende die oec dorper es ende corliaen
 
Men maget wel an hem verstaen;
 
In wat lande so menne siet
 
Hine can sine seden gelaten niet.
16800[regelnummer]
Dus waest metten riddere comen.
 
Sine hoge liede heeft hi genomen
 
Ende es met Waleweine gevaren
 
Ten coninc Arture, sonder sparen,
 
Met ere maisnieden herde groet.
16805[regelnummer]
Ende doen die coninc Artur verstoet
 
Hoe hem sine dinge sijn vergaen
 
Gaf hi heme Claretten saen,
 
Die hi begeerde vor alle vrouwen,
 
Ende si hem weder met goder trouwen.
16810[regelnummer]
Daer was die feeste harde groet:
 
Alle sine vriende hi daer ontboet
 
Ende gout hen allen met groten lone.
 
Sider droech hi selve crone
 
In sire moder lant gerede
16815[regelnummer]
Ende in Spaengen lant oec mede,
 
Ende levede lange in goeder maten.
 
Hier af willic die tale laten,
 
Ende van Galias spreken vord,
 
Keys neve. Nu swijcht ende hord.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken